Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "anéanti"

Learn how to use anéanti in a French sentence. Over 28 hand-picked examples.

Que ferais-tu si le monde était anéanti demain ?
Translate from French to English

Le froid a anéanti la récolte d'oranges.
Translate from French to English

La fournaise a anéanti la ville.
Translate from French to English

Quelle Amérique Dieu bénirait ? Est-ce celle qui a anéanti tous les Indiens ? Celle qui a bombardé des civils à Hiroshima ou bien celle qui envahit des pays tous les dix à vingt ans ?
Translate from French to English

Les États-Unis ont même tenté d'accuser Chavez d'abriter des terroristes d'Al-Qaïda sur le territoire vénézuélien. Si le Venezuela était un pays musulman, il aurait été anéanti par la puissance américaine depuis plusieurs années.
Translate from French to English

Après avoir anéanti deux pays, l'Afghanistan et l'Iraq, et avoir divisé la Serbie avec l'indépendance du Kosovo, les États-Unis pensaient qu'ils pouvaient continuer leur programme de déstabilisation et de division de l'Eurasie en toute tranquillité. Mais avec le retour de la Russie sur la scène internationale, il est probable que les Américains ne gagnent aucune des guerres qu'ils projettent de mener à l'avenir dans cette grande région, et peut-être même dans le reste du monde.
Translate from French to English

Sa maladie a anéanti tous ses espoirs.
Translate from French to English

Les informations l'ont anéanti.
Translate from French to English

Si l'Iran est anéanti, la géopolitique du monde entier sera considérablement déstabilisée.
Translate from French to English

Je suis anéanti.
Translate from French to English

J'étais anéanti.
Translate from French to English

Je serais anéanti.
Translate from French to English

Les Américains ont bombardé l'organisation terroriste autoproclamée "État islamique" pendant un an sans freiner son avancée. Les Russes les l'ont bombardée pendant deux mois et ils ont virtuellement anéanti toutes les infrastructures économiques de cette organisation. Ceci montre bien qui soutient cette organisation.
Translate from French to English

Le vieillard, à ces mots, / de son cœur oppressé poussant de longs sanglots : / " Il est, il est venu ce jour épouvantable, / ce jour de nos grandeurs le terme inévitable : / Ilion, les Troyens, tout est anéanti. / De Jupiter sur nous le bras appesanti / livre aux enfants d'Argos leur malheureuse proie. "
Translate from French to English

Il a complètement anéanti la pierre.
Translate from French to English

La grêle a anéanti les récoltes.
Translate from French to English

Cette nouvelle nous a anéanti.
Translate from French to English

La bombe a totalement anéanti la ville.
Translate from French to English

Tom a l'air anéanti.
Translate from French to English

Il est anéanti depuis qu'il a appris la nouvelle.
Translate from French to English

Ils ont anéanti l'ennemi.
Translate from French to English

L'ennemi a été anéanti.
Translate from French to English

Il a été anéanti.
Translate from French to English

Ça a été anéanti.
Translate from French to English

Anéanti, sans forces, il se laissa tomber sur un fauteuil. De grosses larmes silencieuses tombaient le long de ses joues, et par moments, un soupir profond soulevait sa poitrine.
Translate from French to English

La maladie l'a anéanti.
Translate from French to English

Ils ont anéanti son espoir.
Translate from French to English

Tu nous l'as anéanti.
Translate from French to English