Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "apparemment"

Learn how to use apparemment in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Elle est apparemment une honnête femme.
Translate from French to English

Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
Translate from French to English

La magicienne Sarah. Apparemment, certains l'appellent "La grande Mage" ou quelque chose comme ça.
Translate from French to English

Apparemment, Cathy aime la musique.
Translate from French to English

Apparemment le bus est en retard.
Translate from French to English

Je suis vraiment désolé mais apparemment j'ai perdu votre ombrelle.
Translate from French to English

Apparemment la qualité d'écoute de l'Ipod nano est bonne.
Translate from French to English

Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from French to English

Les probabilités étaient apparemment insurmontables mais il les a circonvenues pour remporter la présidence.
Translate from French to English

Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir.
Translate from French to English

Apparemment il est honnête.
Translate from French to English

Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va-vite.
Translate from French to English

Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Translate from French to English

Apparemment, le meurtre a eu lieu en chambre close.
Translate from French to English

Bill est en retard de 20 minutes. Il s'est apparemment perdu quelque part.
Translate from French to English

Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
Translate from French to English

Les USA se retirent d'Iraq après huit ans de guerre qui n'ont servi à rien à part détruire un pays en guerre avec l'Iran. La nature ayant horreur du vide, l'Iran prend leur place. L'adage « l'ennemi de mon ennemi est mon ami » est apparemment inconnu de l'autre côté de l'Atlantique...
Translate from French to English

Apparemment, ma mère est au courant de ce fait.
Translate from French to English

Apparemment, tout ceci ne fonctionne pas encore à la perfection, mais le système ne manque pas d'intérêt.
Translate from French to English

Apparemment, la glace est très dangereuse !
Translate from French to English

Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste.
Translate from French to English

Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
Translate from French to English

Je pense que confronté à quelqu'un comme ça, mes techniques apparemment habiles seraient percées à jour et que je serais alors défait.
Translate from French to English

Il a apparemment vécu en Espagne.
Translate from French to English

Apparemment les pattes du chat étaient gelées.
Translate from French to English

Apparemment, il n'y a rien qui ne puisse se produire aujourd'hui.
Translate from French to English

Cela fait dix minutes qu'il se cure le nez, apparemment sans succès.
Translate from French to English

Apparemment, je suis adopté.
Translate from French to English

Apparemment, je suis adoptée.
Translate from French to English

Apparemment, tu penses à autre chose.
Translate from French to English

Le stade auquel un embryon devient un fœtus a apparemment été choisi arbitrairement.
Translate from French to English

Les techniques de torture utilisées par les Américains en Afghanistan, en Iraq, à Guantanamo et dans d'autres prisons secrètes avaient été déjà développées et utilisées par d'autres pays. Mais les États-Unis ont, apparemment, cherché à les sophistiquer.

Apparemment, Tom est un peu plus âgé que Marie.

Apparemment, Tom était à Boston l'hiver dernier.

C'était apparemment le travail d'un ours affamé.

Toutes les langues naturelles sont également complexes — mais de manières différentes. La grammaire du malais est simple, mais le choix entre de nombreux mots apparemment équivalents est dicté par le statut social du locuteur et de l'auditeur.

Apparemment, ça va vachement se réchauffer à partir de vendredi.

Apparemment, il n'y personne à la maison.

Apparemment, ça a fonctionné.

Apparemment, j'avais tort.

Apparemment, tout le monde était heureux.

Apparemment, il ne vient pas.

Apparemment, les étrangers ne sont pas les bienvenus dans cette cité.

Apparemment, rien ne lui fait plus peur. Même pas une trentaine d'années de travaux forcés.

Apparemment, son secrétaire connaît la vérité.

Apparemment, il comprend ce que nous disons en finnois.

Apparemment, ce n'est pas exact.

Apparemment, guère n'a changé.

Je l'ai apparemment bâclé.

Comment donc consilier les deux conclusions apparemment contradictoires auxquelles vous êtes parvenus ?

Comment donc consilier les deux conclusions apparemment contradictoires auxquelles tu es parvenu ?

Tom était apparemment très convainquant.

Apparemment, Tom n'aime pas Mary.

Apparemment chaque problème que nous résolvons nécessite un plus grand génie, qui répare les dégâts occasionnés par la solution.

Tom est apparemment chauffeur de camion.

Aujourd'hui, Marie est apparemment dans un mauvais jour.

Cet homme est apparemment très riche.

Apparemment Tom viendra demain.

Apparemment on doit faire ça aujourd'hui.

C'est le répondeur qui répond. Ils ne sont apparemment pas à la maison.

L'endroit est apparemment désert.

Apparemment, personne ne remarqua.

Apparemment, Marie ne m'aime pas.

Apparemment, la pluie a cessé.

Dès qu'il existait un problème apparemment insoluble, les villageois chantaient ensemble une petite chanson - appelons ça une prière - qui résumait en rimes la situation et après cela venait une fée qui allait tout réparer par magie. Cette manière de résoudre les problèmes déplaisait à bien des humains.

C'est apparemment une bonne phrase.

Apparemment, j'étais trop saoul.

Apparemment, j'ai de la fièvre.

Apparemment, aucun objet n'a été déplacé.

Apparemment, il est encore en vie.

L'artiste Jean-Louis Aubert a apparemment raison de dire: « Si vous avez de la joie en vous, vous attrapez plus facilement le bonheur. » Ainsi, en toutes circonstances, le bienheureux ne sera jamais complètement abattu ; il gardera toujours un peu de verve. C'est ce qu'on pourrait appeler la résilience.

Cette échelle est apparemment stable.

Ce n'est apparemment pas suffisant.

Apparemment, cet appartement miteux est vacant.

Les ventes étaient apparemment lamentables.

Ils ont apparemment le même accent que les Touaregs, avec les mêmes intonations emphatiques (voix chaudes). Igwanciyen, les Guanches, les seuls Berbères à n'avoir pas été islamisés... À méditer...

Les Guanches, Igwanciyen, ont apparemment le même accent que les Touaregs, avec les mêmes intonations emphatiques de leurs voix chaudes.

Tom n'est apparemment pas d'accord.

Apparemment les neiges ont embelli le Djurdjura.

Apparemment, Tom ment.

L'exorcisme n'a apparemment pas réussi.

Apparemment, non !

« Pourquoi Yumi est-elle absente aujourd’hui ? » « Apparemment, son chat a fugué. » « Hein ? C’est valable, comme raison, ça ? » « Oui, vu que c’est ses congés payés. J’ai des documents dont je voulais qu’elle s’occupe ; je compte sur toi pour t’en charger aujourd’hui. » « D’accord. »

Apparemment, le père de Yokkun s'est fait la malle avec sa maîtresse d'école maternelle.

En 1992, Marion Tinsley (1927-1995), champion du monde de dames apparemment imbattable, a défendu son titre contre le programme informatique CHINOOK dans une série de jeux, dont il a gagné 4, perdu 2 et fait 33 nuls. Ce match a marqué la première fois en histoire qu'un champion du monde humain a défendu son titre contre un ordinateur.

Apparemment, Tom ne sait pas ce qu'il doit faire.

Apparemment pas.

Apparemment non.

Des choses apparemment impossibles arrivent parfois.

Tom n'a apparemment pas tenu son engagement.

Apparemment, il part à l'étranger.

Les moustiques de ton jardin sont apparemment résistants aux insecticides.

Apparemment, il ne viendra pas.

Au lieu de nous montrer le chanteur sur scène, le caméraman ne zoomait presque que sur une des spectatrices qui, apparemment, lui plaisait.

Apparemment, elle prenait l'initiative.

Tom cache apparemment quelque chose.

Tu as ton point de vue et j'ai mon point de vue. Apparemment, les deux diffèrent.

Apparemment, il s'est habitué à moi.

Apparemment, le chien a faim.

Apparemment, elle est un peu fantasque.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English