Learn how to use appelez in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Appelez la police !
Translate from French to English
Appelez-moi ce soir.
Translate from French to English
Appelez une ambulance.
Translate from French to English
S'il vous plaît, appelez-moi plus tard à mon hôtel.
Translate from French to English
Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Appelez un médecin, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Appelez l'opérateur au 104 alors.
Translate from French to English
Appelez-moi demain à neuf heures.
Translate from French to English
Appelez-moi quand vous serez installé.
Translate from French to English
Appelez-moi Mme Suzuki, s'il vous plaît.
Translate from French to English
En cas d'incendie, appelez le 119.
Translate from French to English
Comment appelez-vous cette fleur ?
Translate from French to English
Comment appelez-vous cet animal en japonais ?
Translate from French to English
Comment vous appelez-vous ?
Translate from French to English
Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
Translate from French to English
En cas d'incendie, appelez le 119 !
Translate from French to English
Comment appelez-vous ce légume en anglais ?
Translate from French to English
Appelez-moi si vous découvrez quelque chose.
Translate from French to English
À l'aide, à l'aide, appelez un docteur je vous en supplie !
Translate from French to English
Appelez la police en cas d'urgence.
Translate from French to English
En cas d'urgence, appelez la police.
Translate from French to English
Appelez-moi l'agence du coin.
Translate from French to English
Dites-moi comment vous vous appelez.
Translate from French to English
Si son état empire, appelez immédiatement le médecin.
Translate from French to English
S'il vous plaît appelez les pompiers.
Translate from French to English
Ne nous appelez pas, nous vous appellerons.
Translate from French to English
Appelez-moi à ce numéro en cas de besoin.
Translate from French to English
Appelez-moi à ce numéro en cas d'urgence.
Translate from French to English
Appelez-moi Ishmael.
Translate from French to English
Lorsque deux éléments sont nécessaires pour faire fonctionner un système qui est en panne et que vous appelez le support de l'un des deux, c'est toujours l'autre élément qui est incriminé.
Translate from French to English
Appelez-moi quand bon vous semblera, merci bien.
Translate from French to English
Appelez-moi quand vous le souhaiterez, merci.
Translate from French to English
Excusez-moi. Comment vous appelez-vous?
Translate from French to English
Appelez-moi si vous trouvez quelque chose.
Translate from French to English
Appelez un taxi pour cette dame s'il vous plait.
Translate from French to English
Autrefois, j'étais responsable de la gazette de mon lycée, appelez cela une feuille de chou si cela vous chante, quoiqu'il en soit c'est ainsi que naquit ma passion pour le journalisme.
Translate from French to English
Comment appelez-vous cet oiseau en anglais ?
Translate from French to English
Appelez-moi au bureau demain matin.
Translate from French to English
Appelez-moi à neuf heures du matin, s'il vous plait.
Translate from French to English
Appelez-moi demain.
Translate from French to English
Depuis quand vous appelez-vous tous deux par vos prénoms ?
Translate from French to English
Appelez la sécurité !
Translate from French to English
Appelez chez moi !
Translate from French to English
Appelez mon mari !
Translate from French to English
Appelez les pompiers !
Translate from French to English
Appelez-moi !
Comment appelez-vous ceci ?
Appelez-moi à ce numéro.
Appelez-nous lorsque vous y arriverez !
Bonjour, je me nomme Pecca. Comment vous appelez-vous ?
En cas de feu, appelez la caserne de pompiers.
Appelez-nous !
Si vous voulez la moindre aide, appelez-moi simplement !
Appelez-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Si sa température augmente, appelez un médecin.
Appelez-moi quand c'est fait.
Appelez ça comme vous voulez !
Appelez une ambulance s'il vous plait.
Appelez le 112 !
Appelez-le le lieutenant de permanence !
Appelez chez vous !
Appelez chez nous !
Appelez chez lui !
Appelez chez eux !
Comment dites-vous que vous vous appelez ?
Appelez un chat un chat.
Appelez Tom.
Appelez un médecin, s'il vous plaît !
« Quel nom désirez-vous utiliser en tant que Pape ? » « Appelez-moi "Le Condor des Andes". » « Ce nom sonne un peu fou. » « Alors appelez-moi "fou". » « Ce nom est trop court. » « Bon, alors appelez-moi François. »
Appelez les flics !
Désolé, il est plus de 16 heures, le département est fermé. Appelez encore demain matin !
Appelez-moi quand vous aurez terminé.
Appelez un plombier !
Appelez-moi si quelque chose survient !
Appelez-moi si quoi que ce soit survient !
Si ça se produit, appelez-moi !
Appelez si vous avez besoin de moi !
Appelez, si vous avez besoin de quoi que ce soit !
Appelez-moi si quoi que ce soit change !
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, appelez simplement !
Appelez cette idéologie comme vous voulez, justifiez-la avec les arguments historiques, moraux ou religieux que vous voulez, elle restera toujours une idéologie raciste et colonialiste visant à éliminer physiquement une population pour la faire remplacer par une autre, et ceci est injustifiable dans un monde civilisé.
Vous disposez de mon numéro. Appelez-moi un de ces quatre !
Appelez le 1-800-828-6322 pour une brochure gratuite.
Appelez-moi si vous avez besoin d'aide.
Pourquoi appelez-vous Tom ?
Appelez-moi si vous avez des problèmes.
Qui appelez-vous maintenant ?
Appelez-moi quand vous pouvez.
Appelez-moi après avoir parlé à Tom.
Appelez-les ce soir.
Pardon, comment vous appelez-vous ?
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, envoyez-moi un courriel ou appelez-moi.
Appelez le maire.
Appelez la maire.
Appelez le docteur.
Appelez maintenant.
Je m'appelle Marie, et comment vous appelez-vous ?
Appelez à nouveau.
Si vous avez un nouveau-né, appelez-le Tom.
Appelez-moi à mon bureau.