Learn how to use approchait in a French sentence. Over 21 hand-picked examples.
Bien que l'examen approchait, il ne put finir ses révisions.
Translate from French to English
Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
Translate from French to English
Sa description approchait de la vérité.
Translate from French to English
Le train approchait de la ville.
Translate from French to English
Noël approchait.
Translate from French to English
L'avion approchait Londres.
Translate from French to English
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
Translate from French to English
Notre bateau approchait du port.
Translate from French to English
Il approchait.
Translate from French to English
Tom approchait.
Translate from French to English
Elle approchait.
Translate from French to English
Marie approchait.
Translate from French to English
Le soir approchait.
Translate from French to English
Alors que la date du mariage approchait, Tom a commencé à avoir des doutes.
Translate from French to English
Alors que l'avion approchait de la turbulence, le pilote a demandé aux passagers à bord de l'avion de boucler leur ceinture de sécurité.
Translate from French to English
Lorsque l'heure du départ approchait, la vieille mère s'est rendue dans sa chambre et, avec un petit couteau, elle s'est coupé les doigts jusqu'à ce qu'ils saignaient ; puis elle a tenu un chiffon blanc sous eux et, laissant trois gouttes de sang y tomber, elle l'a donné à sa fille et lui a dit, « Ma chère enfant, prends bien soin de ce chiffon : il pourra t'être utile pendant le voyage. »
Translate from French to English
J'ai été ébloui par les phares d'une voiture qui approchait.
Translate from French to English
L'anniversaire de John approchait.
Translate from French to English
Notre navire approchait du port.
Translate from French to English
À mesure que dix-sept-cent-quatre-vingt-neuf approchait, l'enseignement du droit, antique, pauvre et stérile, tombé en désuétude et quasi-nul, n'offrait plus aucune doctrine solide et crédible qui puisse s'imposer aux esprits jeunes, emplir leurs esprits vides et empêcher l'intrusion de songes utopiques.
Translate from French to English
À ma naissance, mon oncle approchait ses cinquante ans.
Translate from French to English