Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "arrivée"

Learn how to use arrivée in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tu es arrivée au moment où je sortais.
Translate from French to English

Il m'a attendu jusqu'à mon arrivée.
Translate from French to English

Je veux que vous m'écriviez aussitôt arrivée.
Translate from French to English

À son arrivée à la gare, il appela un taxi.
Translate from French to English

À mon arrivée à la gare, je t'appellerai.
Translate from French to English

Arrivée à la gare, elle appela son frère.
Translate from French to English

Je suis arrivée à Narita avant-hier.
Translate from French to English

Je pense qu'elle doit être arrivée maintenant.
Translate from French to English

Il est mort avant mon arrivée.
Translate from French to English

Il est étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée.
Translate from French to English

Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.
Translate from French to English

À l'heure qu'il est, elle doit être arrivée chez elle.
Translate from French to English

Cette lettre est arrivée pendant que tu étais sorti.
Translate from French to English

Je l'ai informé de son arrivée.
Translate from French to English

Dites-moi l'heure précise de leur arrivée.
Translate from French to English

Il partit rapidement après notre arrivée.
Translate from French to English

Je trouve étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée.
Translate from French to English

Comme cela est souvent le cas avec elle, elle est arrivée en retard à la réunion de cette après-midi.
Translate from French to English

Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
Translate from French to English

Helen tomba malade dès qu'elle fut arrivée à la maison.
Translate from French to English

Elle n'est pas encore arrivée.
Translate from French to English

On a attendu ton arrivée pendant des heures.
Translate from French to English

Elle est arrivée en voiture.
Translate from French to English

Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
Translate from French to English

À son arrivée à Londres, il m'a envoyé un télégramme.
Translate from French to English

Elle est arrivée à obtenir ce qu'elle voulait facilement.
Translate from French to English

La personne qui veut te parler est déjà arrivée en bas.
Translate from French to English

Elle est arrivée avec une solution potentielle.
Translate from French to English

La police est arrivée sur le lieu de l'accident.
Translate from French to English

Elle est arrivée une heure après l'heure convenue.
Translate from French to English

Betty est arrivée la dernière.
Translate from French to English

Une ambulance est arrivée immédiatement.
Translate from French to English

Il s'est passé un an depuis son arrivée.
Translate from French to English

L'homme grièvement blessé était mort à son arrivée à l'hôpital.
Translate from French to English

Mary est arrivée à l'hôpital.
Translate from French to English

À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix.
Translate from French to English

Je suis arrivée à l’heure à l’école.
Translate from French to English

Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
Translate from French to English

Il mourut avant mon arrivée.
Translate from French to English

Veuillez excuser mon arrivée tardive.
Translate from French to English

Écrivez-moi une lettre dès votre arrivée là-bas.
Translate from French to English

Elle est arrivée dernière.
Translate from French to English

Ta dépêche est arrivée juste alors que j'étais sur le point de te téléphoner.
Translate from French to English

À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.

Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus.

Elle devrait être arrivée maintenant.

L'accident s'est produit avant mon arrivée.

Keiko l'a informé de son arrivée sans problème.

Samantha est arrivée.

Elle est arrivée cinquième à la course.

Je pense qu'elle doit à ce moment être arrivée au village.

Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.

Je suis arrivée en retard à cause des embouteillages.

À cause des embouteillages, je suis arrivée en retard.

Elle est arrivée à temps pour son bus.

Tu sais très bien comment la chose est arrivée.

Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.

Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.

Dix ans se sont déjà écoulés depuis mon arrivée ici.

Sa dernière heure est arrivée.

Je ne suis jamais arrivée à rouler mes r…

Elle est arrivée à obtenir une mention à l'examen.

Il nous a posé des problèmes dès son arrivée.

Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée.

Juste tandis que j'étais sur le point de lui téléphoner, une lettre d'elle est arrivée.

Je te raconte pas la tuile qui m'est arrivée sur le périph' l'autre jour !

Que faisiez-vous quand elle est arrivée ?

Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme.

Mon heure n'est pas encore arrivée.

Une chose vraiment affreuse lui est arrivée.

La police est arrivée peu après l'incident.

Il lui envoya une lettre pour lui faire savoir l'heure de son arrivée.

La dépanneuse est arrivée.

La lettre que j'attendais est enfin arrivée.

Si tu avais envoyé la lettre par express vendredi, elle serait déjà arrivée entre-temps !

Quand êtes-vous arrivée ? Êtes-vous arrivée aujourd'hui ?

Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.

Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.

Je suis arrivée à l'école à temps.

À quelle heure y es-tu arrivée ?

À quelle heure y êtes-vous arrivée ?

Elle l'a surpris lorsqu'elle est arrivée tôt.

La date de son arrivée ici n'est pas claire.

La date de son arrivée ici est incertaine.

L'heure de son arrivée ici n'est pas claire.

L'heure de son arrivée ici est incertaine.

Nous avons changé nos plans parce qu'elle est arrivée tard.

Certes, le monde n'est déjà pas si mal, mais il était mieux lorsque tu es arrivée.

Le monde n'est déjà pas si mal, certes, mais à ton arrivée, il était meilleur.

Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail.

Comment êtes-vous arrivée ici ?

Comment es-tu arrivée ici ?

Elle est finalement arrivée à ses fins.

Nous nous amusions avant ton arrivée.

Ce fut la meilleure chose qui m'est jamais arrivée.

Ça a été la meilleure chose qui m'est jamais arrivée.

La police fût-elle arrivée cinq minutes plus tôt, les hors-la-loi auraient tous été pris la main dans le sac.

Si la police était arrivée cinq minutes plus tôt, les hors-la-loi auraient tous été pris la main dans le sac.

Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.

Quand je suis arrivée à la maison, ma sœur jouait de la guitare.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English