Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "arriver"

Learn how to use arriver in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
Translate from French to English

Tu devines probablement ce qui va arriver.
Translate from French to English

Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Translate from French to English

Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Translate from French to English

La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
Translate from French to English

La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Translate from French to English

La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport.
Translate from French to English

Arriver à la maison.
Translate from French to English

S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Translate from French to English

Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
Translate from French to English

Comme d'habitude, il était le dernier à arriver au théâtre.
Translate from French to English

Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?
Translate from French to English

Bill voulait arriver en avance à son lieu de travail afin de nettoyer son bureau.
Translate from French to English

Je veux arriver à l'hôtel avant qu'il ne fasse nuit.
Translate from French to English

Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Translate from French to English

Il a couru pour arriver à temps.
Translate from French to English

Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
Translate from French to English

Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
Translate from French to English

Tu peux y arriver.
Translate from French to English

Les accidents peuvent arriver.
Translate from French to English

Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.
Translate from French to English

Il devrait arriver au bureau dans une heure.
Translate from French to English

Il fit un effort pour arriver tôt à la gare.
Translate from French to English

Il fut le dernier à arriver.
Translate from French to English

Il devrait arriver.
Translate from French to English

Les avez-vous déjà vus arriver à l'heure ?
Translate from French to English

À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
Translate from French to English

Tout peut arriver dans le monde des rêves.
Translate from French to English

Je pense que le train va bientôt arriver.
Translate from French to English

Combien de jours environ faut-il pour arriver là-bas ?
Translate from French to English

"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Translate from French to English

À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9 h 30 ?
Translate from French to English

Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure.
Translate from French to English

Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
Translate from French to English

Tu devrais arriver ici en cinq minutes à pied.
Translate from French to English

Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard.
Translate from French to English

Le bateau en provenance de New-York devrait arriver prochainement.
Translate from French to English

Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.
Translate from French to English

Je ne peux arriver là-bas avant midi.
Translate from French to English

Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?

La police va bientôt arriver sur la scène du crime.

Le train était supposé arriver à 6 heures.

Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.

Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.

Il m'a dit que, quoi qu'il puisse arriver, il y était préparé.

Je pense que tu vas y arriver si nous ne restons pas coincés dans un embouteillage.

Les autres vont arriver dans quelques minutes.

Grâce à Dieu, ils finirent par arriver.

« Savez-vous quand ils vont arriver ? » « À onze heures et demie ce soir. »

Nous devons arriver à un accord.

Il était le premier à arriver.

Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.

Le train doit arriver à l'heure.

J'ai eu du mal à arriver à l'aéroport.

Il ne parvint pas à arriver à l'heure.

Pensons à ce qui pourrait arriver de pire.

Elle va arriver sous peu.

Tom fut le dernier à arriver.

Je pense que nous pouvons y arriver si nous nous dépêchons.

Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle.

Il faut que l'on coure pour arriver à temps.

Je sais que tu peux y arriver.

Si tout le monde y met du sien, nous pouvons y arriver.

Si quelque chose devait arriver, s'il vous plaît dites-le-moi.

Vous devriez arriver tôt pour qu'il puisse lire votre manuscrit avant votre discours.

Si tu te dépêches, tu peux y arriver.

Je voulais juste arriver ici aussi vite que possible.

Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.

Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.

Avec un peu de toupet, on peut arriver à se faire passer pour n'importe qui, n'importe où.

Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.

Il fut l'antépénultième à arriver.

Le train va bientôt arriver.

Sans ton aide, je n'aurais pu y arriver.

Elle fait un point d'honneur à toujours arriver parfaitement en retard.

Elle est tellement prise par ses différentes obligations qu'aujourd'hui arriver à décrocher un dîner avec elle c'est comme gagner au loto.

Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.

Quelque chose aurait pu lui arriver.

Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.

Quelque chose de terrible va arriver bientôt.

Quelque chose de mauvais pourrait lui arriver.

Le comble de l'habileté : Arriver à lire l'heure sur un cadran de baromètre.

Peut-être qu'il va arriver ce soir.

Je me demandais juste comment vous avez pu en arriver à ce sujet.

Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.

Si tu prends le bus, ça ne te prend, pour y arriver, qu'à peu près un tiers du temps.

On dirait que quelque chose va arriver.

Quelque chose de néfaste va arriver.

J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.

Je vais arriver en retard à l'école.

Il faudra une heure pour y arriver.

Ce qu'on nomme communément envie est un vice qui consiste en une perversité de nature qui fait que certaines gens se fâchent du bien qu'ils voient arriver aux autres hommes.

Le problème avec les traducteurs allemands sur Tatoeba, c'est qu'il faut constamment entrer dans un rapport de force syndical pour arriver à les faire travailler.

Cela peut arriver à n'importe qui.

On ne va jamais y arriver.

Nous n'allons jamais y arriver.

Je ne l'ai pas entendue arriver.

Je ne l'ai pas entendu arriver.

Quelque chose va arriver.

Nous devons nous dépêcher si nous voulons arriver à la station à temps.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English