Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "bar"

Learn how to use bar in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

En fin de semaine, il va dans un bar.
Translate from French to English

Le bar Zailaiba embauche des serveurs ; es-tu intéressé ?
Translate from French to English

D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
Translate from French to English

Le bar ou la cafétéria est en voiture 9.
Translate from French to English

La voiture-bar est la voiture 9.
Translate from French to English

Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
Translate from French to English

Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
Translate from French to English

Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins.
Translate from French to English

Ils ne mangent pas de sandwichs au bar.
Translate from French to English

Ici, ce n'est pas un bar bon marché, donc nous n'acceptons pas que les clients parlent trop fort.
Translate from French to English

C'est un bar-lounge à l'ambiance feutrée.
Translate from French to English

J'ai rencontré une amie en ville, et j'ai bu avec elle une tasse de café dans un bar à café.
Translate from French to English

Plusieurs types traînaient devant le bar.
Translate from French to English

Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
Translate from French to English

Le bar n'était pas à la hauteur de la ruée. Peut-être n'aurait-on pas dû annoncer « Bière gratuite pour tous ».
Translate from French to English

Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient.
Translate from French to English

Le propriétaire de ce bar ne vend jamais d’alcool à crédit.
Translate from French to English

Si seulement j'avais eu quelques années de plus, ils m'auraient laissé rentrer dans le bar.
Translate from French to English

Si seulement j'avais eu quelques années de plus, ils m'auraient laissée rentrer dans le bar.
Translate from French to English

L'avantage d'être dans son propre bar, c'est qu'on peut boire à l'œil.
Translate from French to English

Le bar est ouvert jusqu'à six heures du matin.
Translate from French to English

Le patron du bar, ce voleur.
Translate from French to English

Rejoins-moi au bar de l'hôtel !
Translate from French to English

Rejoignez-moi au bar de l'hôtel !
Translate from French to English

On se retrouve au bar de l'hôtel !
Translate from French to English

Retrouvons-nous au bar de l'hôtel !
Translate from French to English

Y avait-il qui que ce soit d'autre dans le bar ?
Translate from French to English

Les travailleurs aiment aller dans un bar où ils peuvent se détendre.
Translate from French to English

Est-ce que tu veux attendre dans le bar ?
Translate from French to English

C'est un tenancier de bar.
Translate from French to English

Il est tenancier de bar.
Translate from French to English

Le gardien de troupeaux entra dans le bar.
Translate from French to English

Je suis en train d'écluser le bar.
Translate from French to English

Tu étais déjà venu dans ce bar ?
Translate from French to English

Tu es debout devant le zinc d'un bar crapuleux, tu prends un café à deux sous parmi les malheureux.
Translate from French to English

L'assassin est parmi les habitués du bar.
Translate from French to English

Je pensais que Tom serait au bar.
Translate from French to English

On n’a qu’à se rejoindre au même bar que l’autre fois.

Le bar dispose d'une table de mixage.

Il te draguait carrément, au bar.

Il vous draguait carrément, au bar.

À l'intérieur du bar, Guillaume était en train de boire une bière avec des amis.

Le public afflue vers le bar pendant l’entracte.

C'est open bar pour les filles jusqu'à minuit le mardi soir.

Le bar était plein de gens.

Est-ce qu'au bar, il assure ?

Il est allé au bar avec cet imbécile de Dan.

Certainement, monsieur. Le bar à salade est par là-bas.

C'est dans ce bar que Dan se soûle la gueule.

Je me suis tellement bien entendu avec le gars assis à côté de moi dans le bar que nous avons bu ensemble jusqu'au petit matin.

Il y avait tellement de monde dans le bar qu'on pouvait à peine bouger.

Une des habitudes des employés est de se retrouver presque chaque jour dans un bar ou un restaurant, à la fin de la journée de travail, pour se saouler et oublier leur vie misérable jusqu'au jour suivant.

Y avait-il quelqu'un au bar ?

L'apprenti marin, assis sur un tabouret dans un bar, commanda une bière en attendant son panier de fish and chips.

Je l'ai rencontré dans un bar.

Comment est le café dans ce bar ?

On t'a vu quitter le bar avec elle.

Le bar est fermé.

Tom a géré un petit bar près de Boston pendant un certain temps.

Elle travaille beaucoup : elle enseigne dans une école et a également un emploi dans un bar.

Elles ont expulsé Tom du bar.

Ils ont flanqué Tom hors du bar.

Aucun client n'était dans notre bar cette nuit après 22h.

À mon avis, un musée est plus intéressant qu'un bar.

Tom était hier soir, seul au bar à bières.

Je me suis assis au bar.

Je me suis assise au bar.

Le bar est plein à craquer.

Tout le monde est allé au même bar.

Il y avait quelqu'un d'autre au bar ?

Il s'arrêtait toujours au bar après le travail.

C'est le bar où j'ai bu ma première bière.

Il est cinq heures et tu n'es toujours pas au lit. Tu viens de rentrer du bar, n'est-ce pas ?

Je serai au bar en train de boire des bières.

Sami est serveur dans un bar gay.

Est-ce que tu veux attendre au bar ?

J'ai fait une réservation dans un bar près de la gare de Shinjuku. C'est boisson à volonté pendant deux heures pour 2 500 yens.

Il a dépensé soixante-dix mille yens dans un bar à hôtesses.

Un bar est prévu pour ceux qui aiment les boissons fortes.

Il est accoudé au bar.

Les marins ivres ont fait des ravages dans le bar.

Est-ce qu'il y avait quelqu'un dans le bar ?

C'est l'histoire d'un Américain qui rentre dans un bar.

Tom était assis au bout du bar, sirotant une bière.

Il n'a pas le droit d'aller au bar.

Il y a un bar à l'hôtel.

Le bar est au rez-de-chaussée.

Il possède un bar.

Il travaille dans ce bar.

Ce bar est vraiment miteux, cassons-nous !

Mon frère boit de la bière au bar avec ses amis.

Il torchonnait le bar.

Est-ce que tu vas retourner au snack-bar demain ?

On danse toujours beaucoup dans ce bar.

Je vais au snack-bar pour acheter des fricadelles, des croquettes et un paquet de frites.

Ils sont allés dans un bar.

Elles sont allées dans un bar.

Ce soir, nous pouvons nous retrouver au bar à cocktail de l'hôtel.

Tom et Marie sont partis du bar ensemble.

On va dans un nouveau bar ce soir. Tu veux venir avec nous ?

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English