Learn how to use basés in a French sentence. Over 14 hand-picked examples.
Les enfants que des soldats américains basés au Japon ont eus avec des Japonaises étaient traités avec mépris de "bâtards".
Translate from French to English
Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.
Translate from French to English
Ces livres sont basés sur la Bible.
Translate from French to English
Les algorithmes de chiffrement basés sur la factorisation en nombres premiers pourrait devenir obsolètes avec les progrès de l'ordinateur quantique.
Translate from French to English
Dans une partie d'échecs, de nombreux mouvements tactiques sont basés sur la capacité des cavaliers d'attaquer simultanément deux pièces de l'adversaire.
Translate from French to English
On peut dire que tous les échecs sont basés sur la combinaison.
Translate from French to English
Le grimoire quantique contenait des sorts basés sur la physique moderne.
Translate from French to English
Les modèles de prévision météorologique, basés sur des équations différentielles, sont essentiels pour la sécurité lors des longues expéditions en mer.
Translate from French to English
La navigation dans l’espace interplanétaire nécessite des calculs précis de trajectoire, basés sur la gravité des corps célestes.
Translate from French to English
Les expéditions maritimes modernes utilisent des systèmes de géolocalisation avancés, basés sur des principes de triangulation et de relativité.
Translate from French to English
Les véhicules d’exploration planétaire utilisent des capteurs basés sur des principes physiques pour analyser la composition du sol.
Translate from French to English
Les modèles climatiques, essentiels pour la navigation en mer, sont basés sur des équations différentielles qui modélisent l’atmosphère.
Translate from French to English
Les robots d’exploration lunaire doivent naviguer en utilisant des systèmes de guidage inertiels, basés sur la mécanique classique.
Translate from French to English
La plupart des ordinateurs de nos jours sont basés sur l'architecture von Neumann.
Translate from French to English