Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "battu"

Learn how to use battu in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je l'ai battu au golf.
Translate from French to English

Notre équipe a battu l'adversaire par 5 à 4.
Translate from French to English

Un Canadien de 19 ans a battu le record du monde le mois dernier pour un aller-retour sans arrêt à la nage à travers la Manche.
Translate from French to English

Il a battu le record du monde.
Translate from French to English

Il s'est battu pour les opprimés.
Translate from French to English

Il a battu son adversaire électoral.
Translate from French to English

Ken m'a battu aux échecs.
Translate from French to English

Cet hiver le record de chute de neige a été battu.
Translate from French to English

T'es-tu battu avec Ken ?
Translate from French to English

Tu es battu. Abandonne.
Translate from French to English

Ils ont battu la campagne à la recherche de la victime.
Translate from French to English

Le quai a vraiment été battu par l'ouragan.
Translate from French to English

Il a battu le record.
Translate from French to English

Je l'ai battu aux échecs.
Translate from French to English

Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
Translate from French to English

Thomas admet qu'il a été battu.
Translate from French to English

Elle n'avait qu'à user de son regard de chien battu pour que je sois son serviteur dévoué.
Translate from French to English

J'ai battu le record des étiquettes à la con.
Translate from French to English

Les Géants ont battu les Lions, hier.
Translate from French to English

J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.
Translate from French to English

Il a été battu avec une barre de fer dans une bagarre lors d'un match de football.
Translate from French to English

Mon chat s'est battu avec un autre chat.
Translate from French to English

Elle l'a battu à mort.
Translate from French to English

Elle l'a battu à mort avec un club de golf.
Translate from French to English

Son record ne sera jamais battu.
Translate from French to English

L'important dans la vie, ce n'est point le triomphe, mais le combat. L'essentiel n'est pas d'avoir vaincu, mais de s'être bien battu.
Translate from French to English

Peu de choses me mettent autant en rage que la vue d'un animal en train d'être battu.
Translate from French to English

Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.
Translate from French to English

Tom fut gravement battu.
Translate from French to English

Tom fut battu brutalement.
Translate from French to English

Tom fut sévèrement battu.
Translate from French to English

Deux étudiants du secondaire ont battu Tom sauvagement.
Translate from French to English

Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
Translate from French to English

Shinobu est vraiment tenace. Il semble que je sois battu.
Translate from French to English

Elle a battu le record du monde.
Translate from French to English

Il s'est battu jusqu'à la fin.
Translate from French to English

Il s'est battu jusqu'au bout.
Translate from French to English

Tom a quasiment battu Marie à mort.
Translate from French to English

Je veux particulièrement remercier notre équipe de vente qui a battu des records.
Translate from French to English

Il m'a battu à plates coutures.
Translate from French to English

Elle l'a battu à plates coutures.
Translate from French to English

J'étais battu.
Translate from French to English

J’ai battu ma femme.
Translate from French to English

J’ai battu l’orge.
Translate from French to English

Je me suis battu.

Tu étais battu.

J’ai été battu.

Qui t'a battu ?

Vous a-t-on battu ?

Tom s'est-il battu ?

T'es-tu battu ?

Je me suis donc battu, madame, et c’est tant mieux, non pour mon vilain nez, mais bien pour vos beaux yeux.

Il s'est battu.

Tom s'est battu.

Je ne me suis pas encore battu.

Marie a battu les œufs en neige.

Quand j'ai revu mon vieil ami, à qui je n'avais pas donné de mes nouvelles depuis dix ans, il m'a vraiment battu froid.

Tom s'est battu les flancs.

Après avoir été pris sur le fait, Tom a battu sa coulpe.

Dans cette affaire, Tom s'est battu bec et ongles.

Il m'a battu aux échecs.

Un groupe d’enfants, de ces petits sauvages va-nu-pieds qui ont de tout temps battu le pavé de Paris sous le nom éternel de gamins, et qui, lorsque nous étions enfants aussi, nous ont jeté des pierres à tous le soir au sortir de classe, parce que nos pantalons n’étaient pas déchirés, un essaim de ces jeunes drôles accourait vers le carrefour où gisait Gringoire, avec des rires et des cris qui paraissaient se soucier fort peu du sommeil des voisins.

Pierre a battu Paul au lieu de Jean.

Avec l'aide du médecin, elle a battu la maladie.

J'ai battu le record mondial.

Dan s'est battu avec Linda.

J'ai battu mon propre record.

Une fois, mon père m'a sauvagement battu dans un arrêt de bus, devant le regard choqué de plusieurs personnes.

Une fois, mon père m'a battu simplement pour avoir joué avec le chien des voisins.

Dans l'industrie automobile des années soixante-dix, le Japon a battu les États-Unis d'Amérique à son propre jeu.

Elle l'a battu.

Pierre a battu Jean au lieu de Charles.

Pierre a battu Jean à la place de Charles.

Tom a battu le chien.

Tom ne s'est battu avec personne dernièrement.

Tom a battu Mary au tennis.

Le plus important aux Jeux olympiques n'est pas de gagner mais de participer, car l'important dans la vie ce n'est point le triomphe mais le combat. L'essentiel, ce n'est pas d'avoir vaincu mais de s'être bien battu.

J'ai entendu toutes sortes de choses stupides, mais votre idée a battu tous les records.

Nous avons battu trois équipes.

Il s’accouda sur le pont, tenant d’une main son chapeau battu par le grand vent, et il put regarder à l’aise la jeune fille, qui s’était assise à l’abri.

Tom a battu Maria au jeu de dames.

Je n'ai jamais battu Tom aux échecs.

On avait battu un géant du foot.

T'es-tu déjà battu avec un monstre ?

Tom a battu Mary presque à mort.

C’est contre qui tu t’es battu?

Sami s'est beaucoup battu pour le compte d'autres personnes.

Tom a été battu.

Tom n'a pas battu en retraite.

Tom a battu Mary aux dames.

Le journaliste a été battu par la personne interrogée pour l'avoir traité de lâche.

Thomas s'est battu.

Je me suis toujours battu pour survivre.

Il a été attaqué par un gang. Ils l'ont battu et ont volé son portefeuille.

Tom a été battu à mort.

Il s'est bien battu.

L'a-t-il battu ?

Il l'a battu ?

Je n'arrive pas à croire que tu m'aies battu.

Je ne peux pas croire que vous m'ayez battu.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English