Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "bouchée"

Learn how to use bouchée in a French sentence. Over 51 hand-picked examples.

Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring.
Translate from French to English

La route a été bouchée par des arbres qui sont tombés.
Translate from French to English

La conduite d'égout est bouchée.
Translate from French to English

Coupez les radis et les carottes en quartiers et coupez les autres légumes en morceaux de la taille d'une bouchée.
Translate from French to English

Je ne pouvais plus manger une bouchée.
Translate from French to English

La bouchée lui est restée dans la gorge.
Translate from French to English

Je l'ai eu d'occase, pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

En ce temps-là, ils ont obtenu ce château pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

Il l'a acheté pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

J'essaierai de le manger en une seule bouchée.
Translate from French to English

« Moi aussi, j’aurais dû m’acheter une glace italienne. » « T’en veux une bouchée ? » « Oui ! »
Translate from French to English

Pourquoi cette route est-elle bouchée ?
Translate from French to English

La rue est bouchée à cause de la manifestation.
Translate from French to English

Cette rue est bouchée à cause des travaux.
Translate from French to English

Je n'ai fait qu'une bouchée du gros steak.
Translate from French to English

La maison est partie pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

Prends une bouchée !
Translate from French to English

Prenez une bouchée !
Translate from French to English

Je ne pourrais certainement pas manger une bouchée de plus.
Translate from French to English

Il n'a fait qu'une bouchée de son dessert.
Translate from French to English

Tom a pris une autre bouchée.
Translate from French to English

Tom prit une autre bouchée.
Translate from French to English

Tom a pris une bouchée de ma pomme.
Translate from French to English

Tu peux l'avoir pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

Une bouchée savoureuse n'attend pas longtemps.
Translate from French to English

Il a changé de clan, pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

Nous l'avons eu pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

La tuyauterie est bouchée à cause du calcaire.
Translate from French to English

La canalisation était bouchée.
Translate from French to English

La canalisation était bouchée par des feuilles.
Translate from French to English

Est-ce que je peux en prendre une bouchée ?
Translate from French to English

La bonde dans le lavabo est bouchée.
Translate from French to English

Est-elle bouchée ?
Translate from French to English

Il n'en fera qu'une bouchée.
Translate from French to English

Ils doivent réparer la conduite d'eau. Elle est bouchée.
Translate from French to English

Notre chatte est très espiègle. D'abord, elle mendie de la nourriture. Puis, lorsque nous la lui donnons, elle renifle, renâcle, prend une bouchée et s'en va.
Translate from French to English

Il mange par bouchée.
Translate from French to English

Ils n’ont fait qu’une bouchée du gâteau.
Translate from French to English

Laisse-moi en prendre une bouchée.
Translate from French to English

Donne-moi une bouchée.
Translate from French to English

Il a été vendu pour une bouchée de pain.
Translate from French to English

Je vais essayer de le manger en une seule bouchée.
Translate from French to English

Ils doivent réparer la canalisation. Elle est bouchée.
Translate from French to English

Il a changé de clan pour une bouchée de pain

La bouteille a été bouchée et placée sur une étagère dans la cave.

Il a avalé une bouchée de pain.

J'ai mangé une bouchée de couscous.

La toilette est bouchée.

Elle a englouti le mien d'une seule bouchée.

Le rat prit une petite bouchée et détalât.

J'étais bouchée.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English