Learn how to use brûlée in a French sentence. Over 39 hand-picked examples.
Une vieille femme est morte brûlée vive.
Translate from French to English
Chez les Maheu, la dernière pelletée d'escarbilles était brûlée depuis la veille.
Translate from French to English
Elle s'est brûlée en allumant une cigarette.
Translate from French to English
Ici, là, ailleurs, partout, la végétation est brûlée par le soleil.
Translate from French to English
Je me suis brûlée.
Translate from French to English
Vous êtes-vous brûlée ou ébouillantée ?
Translate from French to English
Voici une recette classique pour la crème brûlée.
Translate from French to English
La dernière fois que je suis allée à la plage, j'ai été gravement brûlée par le soleil.
Translate from French to English
Cette famille autochtone a été brûlée vive par des colons extrémistes défendus par un État raciste et colonialiste d'une autre époque.
Translate from French to English
Je l'ai brûlée.
Translate from French to English
J'ai été brûlée.
Translate from French to English
Leur maison a été brûlée par l'incendie.
Translate from French to English
La jambe de Tom a été gravement brûlée.
Translate from French to English
La jambe de Tom fut gravement brûlée.
Translate from French to English
La maison fut complètement brûlée.
Translate from French to English
Elle s'est brûlée à la main gauche.
Translate from French to English
Elle s'est brûlée à la main droite.
Translate from French to English
La crème brûlée est réussie.
Translate from French to English
Ta crème brûlée est exquise.
Translate from French to English
Thomas est une tête brûlée.
Translate from French to English
C'est la politique de la terre brûlée.
Translate from French to English
La sorcière a été brûlée sur le bûcher.
Translate from French to English
Leur maison est brûlée.
Translate from French to English
Notre maison est brûlée.
Translate from French to English
Votre maison est brûlée.
Translate from French to English
La soupe est brûlée !
Translate from French to English
Tête brûlée, va !
Translate from French to English
Elles me l'ont aspergé d'huile brûlée.
Translate from French to English
L'omelette au fromage était bigrement brûlée.
Translate from French to English
Je me suis brûlée à la main.
Translate from French to English
Ne prenez pas garde à mon teint basané : c'est le soleil qui m'a brûlée.
Translate from French to English
Il nous l'a brûlée.
Translate from French to English
Rien n'est plus douloureusement calme qu'un crépuscule d'automne. Les rayons pâlissent dans l'air frissonnant, les arbres vieillis jettent leurs feuilles. La campagne, brûlée par les rayons ardents de l'été, sent la mort venir avec les premiers vents froids. Et il y a, dans les cieux, des souffles plaintifs de désespérance. La nuit descend de haut, apportant des linceuls dans son ombre.
Translate from French to English
Nous l'avons brûlée.
Translate from French to English
Je suis brûlée.
Translate from French to English
C'est nous qui la leur avons brûlée.
Translate from French to English
Vous nous l'avez brûlée.
Translate from French to English
Souvent on a coutume de baiser la main qu'on voudrait qui fût brûlée.
Translate from French to English
Ils la leur ont brûlée.
Translate from French to English