Learn how to use brutalement in a French sentence. Over 23 hand-picked examples.
J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
Translate from French to English
Elle freina brutalement quand elle vit un enfant se précipiter sur la route.
Translate from French to English
Il conduit brutalement.
Translate from French to English
Ne freine pas si brutalement !
Translate from French to English
Tom fut battu brutalement.
Translate from French to English
Pour le dire brutalement, il se trompe.
Translate from French to English
Puis le moteur s'arrêta brutalement.
Translate from French to English
Tom raccrocha brutalement.
Translate from French to English
Personne ne le dira aussi brutalement mais c'en est l'essentiel.
Translate from French to English
La douleur dans votre jambe est-elle survenue subitement, brutalement ou progressivement ?
Translate from French to English
Dans un moment où, en tant que nation, nous devrions avancer dans nos efforts pour aider les chômeurs de longue durée à trouver de nouveaux emplois, nous n'aurions jamais dû reculer d'un pas en leur coupant brutalement leur assurance chômage.
Translate from French to English
Dan a brutalement frappé Linda tandis que leur fils regardait.
Translate from French to English
Elle a été brutalement assassinée.
Translate from French to English
Le bus s'est arrêté brutalement.
Translate from French to English
Parfois, un souvenir inattendu surgit brutalement des ténèbres.
Translate from French to English
Sami est brutalement honnête et franc avec les autres.
Translate from French to English
Elle est brutalement honnête ; ça blesse de temps à autre.
Translate from French to English
L'avion s'est posé brutalement.
Translate from French to English
Le soulèvement a été brutalement réprimé.
Translate from French to English
Ils disparurent brutalement de la circulation.
Translate from French to English
Ils ont brutalement disparu de la circulation.
Translate from French to English
Elles ont brutalement disparu de la circulation.
Translate from French to English
L’éclat de la fête contrastait brutalement avec la tristesse qu’elle cachait au fond d’elle.
Translate from French to English