Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "câble"

Learn how to use câble in a French sentence. Over 50 hand-picked examples.

Même ce câble me coûte 6000 yens.
Translate from French to English

On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
Translate from French to English

Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Translate from French to English

Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from French to English

C'est une espèce de câble complètement bidulique avec un bout de fibre optique mal collé à un embout plastique, sans doute fabriqué en Chine, et qui devrait figurer au bêtisier de la technologie.
Translate from French to English

Attache le câble à un arbre.
Translate from French to English

J'ai besoin d'un nouveau câble USB.
Translate from French to English

Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident.
Translate from French to English

Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble.
Translate from French to English

Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble.
Translate from French to English

Le câble électrique était rompu.
Translate from French to English

Le câble d'alimentation était rompu.
Translate from French to English

Il a pété un câble quand il a appris la nouvelle.
Translate from French to English

Assurez-vous que la longueur du câble est suffisante pour pouvoir atteindre le lieu d'installation du boîtier électronique.
Translate from French to English

Ce téléviseur est livré sans câble HDMI.
Translate from French to English

J'ai une télé mais je ne suis pas abonné au câble.
Translate from French to English

À quoi sert une télé sans abonnement au câble ?
Translate from French to English

Si vous touchez ce câble, vous recevrez une décharge.
Translate from French to English

Tom est né d'hier ; il ne connaît ni le câble ni Internet.
Translate from French to English

Tom a coupé le câble et désamorcé la bombe.
Translate from French to English

Nous avons tendu un câble entre deux poteaux.
Translate from French to English

J’ai oublié mon câble.
Translate from French to English

Le câble est en cuivre.
Translate from French to English

Le câble est probablement mal branché.
Translate from French to English

Toi, je crois que tu veux juste me faire griller un câble.
Translate from French to English

Le câble a cédé.
Translate from French to English

Le câble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.
Translate from French to English

Il n’y a qu’à dénuder l’extrémité du câble.
Translate from French to English

Le câble d'alimentation est-il branché au mur ?
Translate from French to English

Quelqu'un a emporté un câble USB pour charger les téléphones ?
Translate from French to English

Si les choses continuent comme ça, je vais péter un câble !
Translate from French to English

J'ai essayé de ne pas péter un câble.
Translate from French to English

Si ça continue comme ça, je vais péter un câble !
Translate from French to English

Le câble s'est cassé net.
Translate from French to English

Il a pété un câble.
Translate from French to English

Une endoscopie, aussi appelée fibroscopie digestive, est un examen médical permettant de visualiser l’intérieur du tube digestif grâce à l’introduction par la bouche ou l’anus, d’un câble souple équipé d’une caméra et d’une lampe.

William a suivi le câble.

Il pète un câble.

Il est en train de péter un câble.

Je pète un câble.

J’ai pété un câble.

Elle a pété un câble.

Ils ont pété un câble.

Ça doit être un faux contact. Rebranche le câble, pour voir ?

Le câble a été coupé par accident.

L'électricien câble les nouvelles installations.

J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.

L’électricien câble la maison entière.

On câble les ordinateurs pour le réseau.

Il débobine le câble pour le brancher.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English