Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "câbles"

Learn how to use câbles in a French sentence. Over 38 hand-picked examples.

Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Translate from French to English

Un vent fort a rompu les câbles électriques dans plusieurs endroits.
Translate from French to English

On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient.
Translate from French to English

Les câbles conduisent l'électricité.
Translate from French to English

Les électriciens mettent les câbles électriques dans la nouvelle maison.
Translate from French to English

Il faut que je démarre ma voiture avec les câbles.
Translate from French to English

Connectez ensemble les deux câbles.
Translate from French to English

Connecte ensemble les deux câbles.
Translate from French to English

Les câbles transmettent l'électricité.
Translate from French to English

Je suis en panne. Puis-je brancher mes câbles de batteries sur votre voiture pour démarrer ?
Translate from French to English

Les forces d'occupation ont coupé tous les câbles de télécommunication dans cette région.
Translate from French to English

Tom garde toujours des câbles de démarrage dans le coffre de sa voiture.
Translate from French to English

Les câbles servent à faire circuler l'électricité.
Translate from French to English

Les câbles sont détendus.
Translate from French to English

Il faut que vous tendiez les câbles.
Translate from French to English

Les câbles des freins ont été sectionnés.
Translate from French to English

Avez-vous des câbles de démarrage ?
Translate from French to English

Les câbles de démarrage de Sami étaient dans le coffre.
Translate from French to English

L'arbre est tombé sur les câbles électriques.
Translate from French to English

Débranchez tous les câbles.
Translate from French to English

Débranche tous les câbles.
Translate from French to English

Y a-t-il des câbles lâches ?
Translate from French to English

Est-ce qu'il y a des câbles lâches ?
Translate from French to English

Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
Translate from French to English

Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés.
Translate from French to English

Le pont s'est effondré lorsqu'un des câbles a cédé.
Translate from French to English

Les câbles de fibres optiques peuvent transporter d'énormes quantités d'informations.
Translate from French to English

La reconnaissance d'entités nommées identifie les acteurs clés dans les câbles diplomatiques fuités.
Translate from French to English

La géostratégie des câbles sous-marins contrôle les flux d'information mondiaux.
Translate from French to English

La géopolitique des câbles sous-marins : nouveau terrain d'affrontement stratégique ?
Translate from French to English

Les techniciens auscultent les câbles électriques régulièrement.
Translate from French to English

Elle a pris les câbles de ma PlayStation.
Translate from French to English

Elle a pris les câbles de ma Play.
Translate from French to English

J'ai du ruban électrique de la même couleur que les câbles.
Translate from French to English

Est-ce que vous avez des câbles de démarrage ?
Translate from French to English

Est-ce que tu as des câbles de démarrage ?
Translate from French to English

Tu as des câbles de démarrage ?
Translate from French to English

As-tu des câbles de démarrage ?
Translate from French to English