Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "céder"

Learn how to use céder in a French sentence. Over 53 hand-picked examples.

Je préfèrerais plutôt mourir que céder.
Translate from French to English

Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
Translate from French to English

Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme.
Translate from French to English

Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation.
Translate from French to English

La glace va céder sous ton poids.
Translate from French to English

La glace va céder sous votre poids.
Translate from French to English

Tu ne dois pas céder à ces exigences.
Translate from French to English

Il ne faut pas céder à leur demande.
Translate from French to English

Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder.
Translate from French to English

Suite à mes pressions et récriminations incessantes, ils ont fini par céder.
Translate from French to English

Il est plus facile de céder son siège à une femme dans l'autobus qu'à l'Assemblée nationale.
Translate from French to English

Il a fini par céder.
Translate from French to English

Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord.
Translate from French to English

Il préférait crever plutôt que de céder quoi que ce fut.
Translate from French to English

Je refuse de céder là-dessus.
Translate from French to English

Ainsi, cinquante pour cent du muscle peut céder la place à la graisse.
Translate from French to English

À de meilleures raisons doivent céder les bonnes.
Translate from French to English

De guerre lasse, j'ai fini par céder.
Translate from French to English

Sur un trottoir, tu dois céder le passage aux personnes âgées.
Translate from French to English

Je ne dois pas céder.
Translate from French to English

Notre patron n'arrive même pas à nous céder une petite augmentation.
Translate from French to English

Il n'y a aucune raison de céder à la panique.
Translate from French to English

Tu ne dois pas céder à la tentation.
Translate from French to English

Vous ne devez pas céder à la tentation.
Translate from French to English

Tom finira par céder, je pense.
Translate from French to English

Tu arrêtes de céder.
Translate from French to English

Je choisis de céder.
Translate from French to English

Tu risques de céder.
Translate from French to English

Tom a fini par céder.
Translate from French to English

Le 18 juin 1815. Napoléon a fui. La bataille de Waterloo est perdue. Cernés de toutes parts, les bataillons de la Vieille Garde refusent de céder. A la tête de ces hommes, Cambronne. Ce général d’empire, qui s’est illustré durant les guerres napoléoniennes, refuse de se rendre en dépit des sommations anglaises. Le général ennemi, Colville, lui ordonne de déposer les armes. Il lui aurait alors fièrement répondu : « La garde meurt mais ne se rend pas ! » Colville insiste encore, et c’est alors que Cambronne lui aurait répondu d’un mot court mais clair : « Merde ! »
Translate from French to English

Pour elle, céder à la tentation, c'est manger un pain aux raisins.
Translate from French to English

Tu as quand même fini par céder à la tentation.
Translate from French to English

Il n'est pas le genre de mec à céder facilement.
Translate from French to English

La guerre a été longue car aucun des deux camps ne voulait céder.
Translate from French to English

Dans la plupart des cas, nous avons dû céder à leurs exigences.
Translate from French to English

Ziri a décidé de céder.
Translate from French to English

Le gouvernement refuse de céder à la pression publique.

Ils ont fini par céder.

Il refuse de vous céder le passage.

L'entreprise compte céder ses actifs non stratégiques.

C'est un avantage pour le loup si un mouton est enclin à céder.

Je n'ai pas réussi à la céder.

Nous avons dû céder à leur demande.

Il s'obstine dans ses propos, refusant de céder.

Elle a refusé de céder à leurs exigences.

La politesse dans les transports en commun passe par des gestes simples comme céder sa place.

Par lassitude, il a fini par abdiquer et céder à leurs demandes.

Je ne peux pas céder maintenant.

Il a campé sur ses positions, refusant de céder.

Marie a fini par céder à Tom.

Quelqu'un doit céder.

Elles ne veulent pas céder.

Ils détiennent le pouvoir et refusent de le céder.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English