Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "cachée"

Learn how to use cachée in a French sentence. Over 76 hand-picked examples.

À présent, la montagne est cachée par les nuages.
Translate from French to English

Tout le monde est une lune et a une face cachée qu'il ne montre à personne.
Translate from French to English

La villa de Neuilly est une grande maison cachée dans un jardin florissant.
Translate from French to English

La maison était cachée dans le brouillard.
Translate from French to English

Chacun est une Lune et possède une face cachée qu'il ne montre à personne.
Translate from French to English

Dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.
Translate from French to English

Je me suis cachée.
Translate from French to English

J'étais cachée.
Translate from French to English

J'ai été cachée.
Translate from French to English

Je me suis cachée sous la table.
Translate from French to English

Tu t'es cachée sous la table.
Translate from French to English

Elle s'est cachée sous la table.
Translate from French to English

Marie s'est cachée sous la table.
Translate from French to English

Elle s'est cachée sous les draps.
Translate from French to English

Tu étais cachée.
Translate from French to English

Elle était cachée.
Translate from French to English

Marie était cachée.
Translate from French to English

Tu t'es cachée.
Translate from French to English

Elle s'est cachée.
Translate from French to English

Marie s'est cachée.
Translate from French to English

La lune était entièrement cachée par un gros nuage noir.
Translate from French to English

La petite fille s'est cachée dans l'armoire.
Translate from French to English

Où l'avez-vous cachée ?
Translate from French to English

Où l'as-tu cachée ?
Translate from French to English

La grosse araignée s'est cachée derrière le réfrigérateur.
Translate from French to English

Je l'ai cachée sous le matelas.
Translate from French to English

Je l'ai cachée dans mon tiroir à chaussettes.
Translate from French to English

Je me suis cachée derrière l'arbre.
Translate from French to English

Tu t'es cachée derrière l'arbre.
Translate from French to English

Elle s'est cachée derrière l'arbre.
Translate from French to English

Marie s'est cachée derrière l'arbre.
Translate from French to English

Cette pieuvre s'est cachée dans une noix de coco.
Translate from French to English

Dans cette âme fidèle où vit encor Sichée, / le perfide, glissant une flamme cachée, / par degrés l'en efface ; et, par une autre ardeur, / d'un cœur longtemps paisible échauffe la froideur.
Translate from French to English

Je me suis cachée derrière la porte.
Translate from French to English

Je me suis cachée derrière un rideau.
Translate from French to English

Je me suis cachée derrière le divan.
Translate from French to English

Tom a posé la carte face cachée sur la table.
Translate from French to English

Tom posa la carte, face cachée, sur la table.
Translate from French to English

J'ai perdu une chaussure ; je suis sûr qu'on l'a cachée.
Translate from French to English

Tom garde une clé de rechange cachée dans son jardin.
Translate from French to English

Elle s'est cachée sous le lit.
Translate from French to English

Skura s'est cachée.
Translate from French to English

Elle s'est cachée derrière la porte.
Translate from French to English

Un scandale est l’effet que produit d’ordinaire la révélation d’une action cachée. Car les hommes ne se cachent guère que pour agir contrairement aux mœurs et à l’opinion.
Translate from French to English

Fiez-vous aux rêves, car en eux est cachée la porte de l'éternité.

Ils me l'ont cachée sous la couverture.

Une crique secrète était cachée par des rochers à l'aspect périlleux.

Elle s'y est cachée.

Où est-elle cachée ?

Pourquoi t'es-tu cachée ?

Pourquoi vous êtes-vous cachée ?

La lune est cachée derrière les nuages.

Sagesse cachée et trésor invisible, à quoi peuvent servir les deux ?

Je l’ai trouvée cachée dans le grenier.

Elle s’est cachée dans le grenier.

Elle s'est cachée dans les champs.

Cette femme ne s'est pas cachée à la maison.

Peut-être qu'elle s'est cachée dans le jardin.

Elle est cachée à la maison.

Dans ce monde, rien n’est plus beau que d’entendre un coq triste dans l’arrière-pays au clair de lune. Il semble même que cachée dans la gorge de ce coq, l'âme de la lune chante en contrepoint en sanglotant.

« Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, viens ! Ma colombe, cachée aux creux des rochers, en des retraites escarpées, montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix ; car ta voix est douce et charmant ton visage. »

Elle s'est cachée dans le garage.

La petite fille s'est cachée dans le placard.

Elle est cachée.

Elles la leur ont cachée.

Où ta tranquillité s'est-elle cachée ?

La sculpture sur pierre nécessite une grande précision et un respect du matériau pour révéler la forme cachée.

Elle vous l'a cachée avec le burnous.

Elle est cachée dedans.

Nous sommes tombés sur un excellent restaurant dans une ruelle cachée.

La beauté cachée des laids, se voit sans délai.

Où s’est-elle cachée ?

Ils l'ont cachée là où personne ne pourra la trouver.

Vous nous l'avez cachée dans un tiroir.

C'était elle qui la leur avait cachée.

Vous vous êtes cachée derrière l'arbre.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English