Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "cage"

Learn how to use cage in a French sentence. Over 85 hand-picked examples.

Le monde est une cage à fous.
Translate from French to English

Mets les animaux dans une cage.
Translate from French to English

Tu devrais libérer les animaux de leur cage.
Translate from French to English

Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ?
Translate from French to English

Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.
Translate from French to English

Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.
Translate from French to English

Le tigre était allongé au milieu de la cage.
Translate from French to English

Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.
Translate from French to English

Je trouvai la cage vide.
Translate from French to English

Cette cage est en fil de fer.
Translate from French to English

Cette cage est-elle à l'épreuve des requins ?
Translate from French to English

Aucun oiseau n'aime être en cage.
Translate from French to English

Le lion marchait de long en large, dans sa cage, toute la journée.
Translate from French to English

L'ours parcourt sa cage de long en large.
Translate from French to English

Un four à micro-ondes est composé d'une cage de Faraday.
Translate from French to English

Tel oiseau, telle cage.
Translate from French to English

La pièce montée était coiffée d'une cage en sucre filé.
Translate from French to English

L’oiseau dans la cage chante gaiement.
Translate from French to English

Un rossignol est plus apprécié par les hommes qu'un aigle, mais il vit justement plus souvent en cage.
Translate from French to English

Les lions sont dans la cage.
Translate from French to English

L'oiseau bleu vole sur la cage.
Translate from French to English

La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage.
Translate from French to English

Tom m'a fabriqué une cage à oiseaux.
Translate from French to English

Juste à ce moment-là, j'entendis des pas dans la cage d'escalier.
Translate from French to English

Juste à ce moment-là, j'ai entendu des pas dans la cage d'escalier.
Translate from French to English

L'animal s'est démené pour sortir de la cage.
Translate from French to English

Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.
Translate from French to English

Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.
Translate from French to English

Je suis dans la cage d'escalier.
Translate from French to English

Il était comme un lion en cage.
Translate from French to English

Le nouveau film de Veber, « Le Dîner de Cons », comme son film célèbre « La Cage aux Folles », est très amusant.
Translate from French to English

Je ne suis pas un oiseau que l'on met en cage ; je suis un homme libre, avec son indépendance.
Translate from French to English

La cage était pleine de jeunes tigres.
Translate from French to English

La cage est vide.
Translate from French to English

La cage est ouverte.
Translate from French to English

Il a ouvert la cage et a libéré les oiseaux.
Translate from French to English

Thomas ouvrit la cage du lion.
Translate from French to English

Le perroquet s'est échappé de la cage.
Translate from French to English

Il y a un oiseau blanc dans la cage dans le jardin.
Translate from French to English

Vous devriez libérer ces animaux de leur cage.
Translate from French to English

Je refuse de mettre les oiseaux en cage.
Translate from French to English

Un oiseau dans une cage c’est comme une personne dans une prison.
Translate from French to English

Ils ont mis l’oiseau dans une cage.
Translate from French to English

L’oiseau est beau dans le ciel, pas dans une cage.

Allons dans la cage d'escalier pour parler.

Allons dans la cage d'escalier pour qu'on puisse parler.

Thomas a ouvert la cage.

La fille a relâché les oiseaux de la cage.

Le tigre se couche au milieu de la cage.

Les oiseaux chantent joyeusement dans la cage.

Vous devriez sortir ces animaux de la cage.

J'ai trouvé la cage vide.

Les oiseaux dans la cage sont des canaris.

Mettez les animaux dans la cage.

Il ouvrit la cage et libéra les oiseaux.

Elle a libéré l'oiseau de la cage.

Libérez les animaux de leur cage.

Est-ce que cette cage est destinée à protéger des requins ?

C'est dans une petite cage sur le rebord de la fenêtre que j'ai mis le petit oiseau. Quand il poussait des cris, les deux parents arrivaient. Ils se relayaient pour le nourrir à travers les barreaux. Le soir, je le rentrais, le matin, je le sortais. Et tout cela a continué jusqu'à ce qu'il s'est mis à voler de ses propres ailes. Et un jour, j'ai ouvert la cage. La mère était venue l'attendre. Ensemble, ils ont pris leur envol.

Les mots sont comme des oiseaux en cage, qu'on ne rattrape jamais, une fois lâchés.

D'ici, vous pouvez regarder dans la cage d'ascenseur.

Le lion est enfermé dans une cage.

Les animaux élevés en cage peuvent présenter des anomalies comportementales.

Marie a rencontré son nouveau voisin dans la cage d'escalier.

Ils se faisaient des bécots dans la cage d'escalier quand le surveillant les a surpris.

Il est en cage.

Après avoir ouvert sa cage, le lion s'est échappé.

Le canari est dans la cage sur le rebord de la fenêtre.

Ouvre la cage.

Si tu veux écouter le chant des oiseaux, n'achète pas une cage, plante un arbre.

On m'a attrapé tel un oiseau en cage.

Je me sens comme un lion en cage.

Je me sentais comme un oiseau en cage.

Le perroquet s'est échappé de sa cage.

James était dans une cage.

J'avais à peine ouvert la cage que le canari s'est envolé.

L'ascenseur monte et descend dans la cage.

Le singe s'est échappé de sa cage.

L'oiseau est enfermé dans la cage.

Un renard a essayé, hier, de s'introduire dans la cage aux poules.

Il ne faut pas enfermer les oiseaux dans une cage.

Tu as libéré l'oiseau de la cage.

Il a libéré l'oiseau de la cage.

Quel crime a donc commis ce magnifique oiseau pour être emprisonné dans une cage ?

Quel crime ce bel oiseau a-t-il commis pour être emprisonné dans une cage ?

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English