Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "cardiaque"

Learn how to use cardiaque in a French sentence. Over 89 hand-picked examples.

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from French to English

J'ai un stimulateur cardiaque.
Translate from French to English

J'ai appris que vous étiez à l'hôpital pour vous rétablir d'une chirurgie cardiaque.
Translate from French to English

J'ai eu une crise cardiaque.
Translate from French to English

Il est mort d'une crise cardiaque.
Translate from French to English

Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.
Translate from French to English

Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
Translate from French to English

J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque.
Translate from French to English

Il a un problème cardiaque.
Translate from French to English

Il va avoir une attaque cardiaque.
Translate from French to English

Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque.
Translate from French to English

Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle.
Translate from French to English

Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
Translate from French to English

Smith est mort d'une crise cardiaque.
Translate from French to English

Il mourut d'un accident cardiaque.
Translate from French to English

Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé qu'une attaque cardiaque et simplement la manière dont la nature vous raconte que vous êtes en train de mourir.
Translate from French to English

Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque.
Translate from French to English

J'ai presque fait une crise cardiaque.
Translate from French to English

En entrant dans la prison, le nouveau eut une crise cardiaque.
Translate from French to English

Je suis cardiaque.
Translate from French to English

Connais-tu le massage cardiaque ?
Translate from French to English

Connaissez-vous le massage cardiaque ?
Translate from French to English

Vous m'avez presque causé une crise cardiaque.
Translate from French to English

Tu m'as presque causé une crise cardiaque.
Translate from French to English

Il souffrait d'une insuffisance cardiaque.
Translate from French to English

Avez-vous déjà eu des problèmes cardiaques: inflammation, infarctus ou autre insuffisance cardiaque ?
Translate from French to English

Êtes-vous atteint d'une maladie cardiaque ou souffrez-vous d'une circulation sanguine perturbée au niveau cérébral ?
Translate from French to English

J'ai eu une attaque cardiaque.
Translate from French to English

Son cheval a fait une crise cardiaque.
Translate from French to English

Tom a une crise cardiaque.
Translate from French to English

J'ai un problème cardiaque.
Translate from French to English

Une crise cardiaque survient souvent comme un éclair dans un ciel bleu.
Translate from French to English

Tom a été frappé par une crise cardiaque.
Translate from French to English

Il est décédé d'une crise cardiaque dans son bureau.
Translate from French to English

J'ai une maladie cardiaque.
Translate from French to English

Tom a un stimulateur cardiaque.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé qu'être touché par une attaque cardiaque était un présage de mort.
Translate from French to English

Tom semble avoir une crise cardiaque.
Translate from French to English

Mon rythme cardiaque devient plus rapide.

Mon rythme cardiaque s'accélère.

J'ai cru avoir une crise cardiaque.

As-tu déjà eu une attaque cardiaque ?

Avez-vous déjà eu une attaque cardiaque ?

J'en tremble encore ! J'ai cru avoir une crise cardiaque.

Mon rythme cardiaque est lent.

Si je ne meurs pas d'une crise cardiaque, je mourrais de rage.

Ne lui fais peur, tu sais bien qu'il est cardiaque.

J'ai entendu dire que les gens qui mangent des fruits et légumes tous les jours ont moins de chance d'avoir une attaque cardiaque.

Après sa crise cardiaque, Jim a dû réduire sa consommation de sucre.

J'ai cru que j'allais avoir une crise cardiaque.

Son père devint impotent à la suite d'une attaque cardiaque.

Le régime méditerranéen diminue les risques de maladie cardiaque.

Un membre de votre famille proche souffre-t-il d'une maladie cardiaque ?

Quelqu'un dans ta famille proche souffre-t-il d'une maladie cardiaque ?

Vous a-t-on déjà diagnostiqué un problème cardiaque ?

Est-ce qu'on t'a déjà diagnostiqué un problème cardiaque ?

Vous a-t-on diagnostiqué un souffle cardiaque ?

A-t-on diagnostiqué chez toi un souffle cardiaque ?

Il a eu une crise cardiaque.

Après une transplantation cardiaque, peut-on faire de l'exercice aussi intensément qu'une personne qui a son cœur de naissance ?

Dans son pays natal, l'Argentine, les supporteurs se sont réunis pour rendre hommage à Maradona, décédé d'une crise cardiaque à l'âge de 60 ans.

J'ai toujours cru qu'une crise cardiaque était l'annonce d'une mort imminente.

Je souffre d’insuffisance cardiaque.

Il a eu un léger malaise cardiaque.

Je pensais que j'avais une crise cardiaque.

Une échocardiographie ou échographie cardiaque ou encore écho-Doppler cardiaque est une technique d’imagerie médicale extrêmement courante permettant de visualiser et d’analyser la morphologie, les mouvements et les dimensions des différentes structures du cœur, de ses valves, et des vaisseaux environnants.

Il est mort assez subitement d'une crise cardiaque.

J'ai failli avoir une crise cardiaque.

Les résultats de l'autopsie suggèrent qu'il est décédé des suites d'un problème cardiaque.

Est-ce qu'un membre de votre famille proche souffre d'une maladie cardiaque ?

Quelqu'un dans votre famille proche souffre-t-il d'une maladie cardiaque ?

Il a eu une crise cardiaque !

Les premières minutes qui suivent une crise cardiaque sont cruciales.

Le manque de sommeil augmente le risque de crise cardiaque.

Elle a une maladie cardiaque.

La crise cardiaque est souvent causée par un blocage des artères.

La crise cardiaque provient surtout du blocage d'une artère.

Dassin a une maladie cardiaque.

Le massage cardiaque doit être pratiqué avec une fréquence et une profondeur adaptées.

La gestion des symptômes de l’insuffisance cardiaque est essentielle pour améliorer la qualité de vie.

La tension est une cause majeure de maladie cardiaque.

Tu as une maladie cardiaque ?

Elles ont une maladie cardiaque.

Elle souffrait d'une maladie cardiaque.

Cette maladie est cardiaque.

Ce médecin veut me donner une crise cardiaque.

Mon frère dansait avec sa femme lorsqu'il a été victime d'une crise cardiaque fatale.

La crise cardiaque a pour conséquence une mort instantanée.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English