Learn how to use casquette in a French sentence. Over 52 hand-picked examples.
J'ai trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Cette casquette vous appartient-elle ?
Translate from French to English
La casquette est trop petite pour moi.
Translate from French to English
J'ai payé dix dollars pour cette casquette.
Translate from French to English
Chaque étudiant masculin a le symbole de l'école sur sa casquette.
Translate from French to English
Une touffe de cheveux apparaissait du dessous de sa casquette.
Translate from French to English
Le garçon ajusta sa casquette.
Translate from French to English
Où est ta casquette ?
Translate from French to English
Quel est le prix de cette casquette ?
Translate from French to English
Ôte ta casquette.
Translate from French to English
Ôtez votre casquette.
Translate from French to English
Retire ta casquette.
Translate from French to English
La visière de ma casquette me protège du soleil.
Translate from French to English
Tom a perdu sa casquette et il sentait qu'il devait en acheter une nouvelle.
Translate from French to English
J'ai accroché ma casquette au mur.
Translate from French to English
Tu as trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Il a trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Tom a trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Elle a trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Marie a trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Nous avons trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Ils ont trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Elles ont trouvé ta casquette.
Translate from French to English
Ses collègues sont désagréables avec lui. Il en a ras la casquette.
Translate from French to English
Tom portait une casquette de base-ball.
Translate from French to English
Tom a retrouvé ta casquette.
Translate from French to English
Tom a retrouvé votre casquette.
Translate from French to English
Mets ta casquette, tu vas attraper une insolation.
Translate from French to English
Enfile ta casquette, tu vas attraper une insolation !
Translate from French to English
Le port de la casquette de baseball à l’envers est un signe de profonde imbécillité, surtout dans les pays où le baseball n’existe pas...
Translate from French to English
Tom a mis sa casquette à l'envers pour essayer d'avoir l'air branché.
Translate from French to English
En voyageant en train, j'ai passé ma tête par la fenêtre et ma casquette s'est envolée.
Translate from French to English
La casquette a une visière bleue.
Translate from French to English
C'est celui avec la casquette, au fond.
Translate from French to English
Elles sont allées acheter une casquette.
Translate from French to English
J’en ai ras la casquette.
Translate from French to English
Il porte sa casquette à l'envers.
Translate from French to English
Achetons à Tom cette casquette-ci.
Translate from French to English
Achetons cette casquette à Tom.
Translate from French to English
Je porte une casquette pour cacher ma calvitie naissante.
Translate from French to English
Ziri portait une casquette rouge.
Translate from French to English
Il portait une casquette.
Translate from French to English
As-tu vu la casquette du père Bugeaud ?
Translate from French to English
Le garçon a enlevé sa casquette.
Translate from French to English
Youba a trouvé sa casquette.
Translate from French to English
Quand tu portes une casquette de baseball, sport non pratiqué dans ton pays, et à l’envers, c’est que tu es carrément influencé, de manière visuelle, par une autre culture étrangère, et que tu ne réfléchis pas beaucoup au sens de l’apparence artificielle que tu te donnes.
Quelqu'un a oublié sa casquette dans notre bureau.
Une personne a laissé sa casquette dans notre bureau.
Lorsque je vois à ma table, un individu qui porte une casquette ou un autre couvre-chef, il est certain que je ne vais ni répondre à ses questions, ni engager aucune conversation avec lui.
Cette casquette appartient-elle à toi ?
Elle est à toi, cette casquette ?
À la maison, Tom a une double casquette : père le jour, joueur la nuit.