Learn how to use cerveaux in a French sentence. Over 36 hand-picked examples.
C'est l'un des meilleurs cerveaux du pays.
Translate from French to English
Mon mari a cinq ou six cerveaux, tous remarquablement irrigués.
Translate from French to English
Mike est un de nos cerveaux.
Translate from French to English
Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification !
Translate from French to English
Je pense que surestimer les cerveaux de ce complot est exactement ce qu'ils souhaitent.
Translate from French to English
Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux.
Translate from French to English
Ils veulent nous laver nos cerveaux.
Translate from French to English
Certains pensent que la pub est une forme de lavage de cerveaux.
Translate from French to English
On sous-estime dramatiquement à la fois l'importance et la subjectivité de l'indexation du web. Le web est une extension de nos cerveaux, son indexation est donc le fonctionnement même de nos nouvelles synapses.
Translate from French to English
Tous les êtres humains ont des cerveaux.
Translate from French to English
Tous les êtres humains sont dotés de cerveaux.
Translate from French to English
Tous les êtres humains sont pourvus de cerveaux.
Translate from French to English
Tous les êtres humains sont munis de cerveaux.
Translate from French to English
Les humains ont de très gros cerveaux.
Translate from French to English
L'oubli submerge vos cerveaux pauvres de vous.
Translate from French to English
Les zombies mangent des cerveaux.
Translate from French to English
Les zombies se nourrissent de cerveaux.
Translate from French to English
Les zombies dévorent les cerveaux.
Translate from French to English
Utilisez vos cerveaux !
Translate from French to English
Utilisez vos cerveaux.
Translate from French to English
Allumez vos cerveaux !
Translate from French to English
Le mur de Berlin a été construit pour empêcher la fuite des cerveaux.
Translate from French to English
Un langage aussi minimaliste ne fait qu'encombrer les cerveaux de ceux qui ont l'intention de l'utiliser.
Translate from French to English
Travaillez vos cerveaux, c'est gratuit.
Translate from French to English
Quand ils distribuaient les cerveaux, tu es arrivé en retard.
Translate from French to English
Ils ont enchaîné les cerveaux.
Translate from French to English
Les japonais n'ont pas de terre à cultiver, ils ont plutôt cultivé leurs cerveaux.
Translate from French to English
Les sciences et les langues étrangères pour leurs enfants. La merde pour les cerveaux de nos enfants.
Translate from French to English
Les cerveaux sont pourris.
Translate from French to English
Ziri est un zombie et il mange les cerveaux.
Translate from French to English
Ziri est un zombie et il se nourrit de cerveaux.
Translate from French to English
Allez, faites travailler vos cerveaux !
Translate from French to English
Éteignez vos téléphones, allumez vos cerveaux.
Translate from French to English
Utilisent-ils leurs cerveaux ou pas ?
Translate from French to English
Tous les gens ont des cerveaux.
Translate from French to English
La connaissance est la lumière qui illuminera leur cerveaux.
Translate from French to English