Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "cherchant"

Learn how to use cherchant in a French sentence. Over 18 hand-picked examples.

Il est, je crois, indéniable que les États-Uniens en tant qu'États-Uniens, sont le peuple le plus conscient au monde de leur malaise social, et celui ayant le plus besoin de croire que les autres nations de la planète complotent contre eux en cherchant à les déprécier.
Translate from French to English

En Nekhludov, comme en tout homme, il y avait deux hommes. Il y avait l’homme moral, disposé à ne chercher son bien que dans le bien des autres ; et il y avait l'homme animal, ne cherchant que son bien individuel et prêt à sacrifier pour lui le bien du monde entier.
Translate from French to English

Les poètes ont cent fois plus de bon sens que les philosophes. En cherchant le beau, ils rencontrent plus de vérités que les philosophes n’en trouvent en cherchant le vrai.
Translate from French to English

Ils saccagèrent sa tente. On n’y trouva que les choses indispensables à la vie ; puis, en cherchant mieux, trois images de Tanit, et dans une peau de singe, une pierre noire tombée de la lune.
Translate from French to English

Elle regardait tout autour en cherchant son cheval mais ne le trouvait pas.
Translate from French to English

Il regardait tout autour en cherchant son cheval mais ne le trouvait pas.
Translate from French to English

La « jungle » de Calais, qui abrite des milliers de migrants cherchant à rejoindre l'Angleterre, est le plus grand bidonville de France.
Translate from French to English

Sans actions courageuses, nos enfants n'auront pas le temps de débattre de l'existence du changement climatique. Ils seront trop occupés à gérer ses effets: plus de désastres environnementaux, plus de perturbations économiques, et des vagues de réfugiés climatiques cherchant refuge.
Translate from French to English

Ils restèrent quelques secondes en face l’un de l’autre, immobiles, se regardant et cherchant mutuellement à lire sur leurs visages.
Translate from French to English

Crois-tu qu'en te cherchant tu te retrouveras ?
Translate from French to English

Pendant des années, il a lutté contre la dépendance. Et il a ouvert un centre de rétablissement pour les personnes cherchant à se débarrasser de leur dépendance.
Translate from French to English

C'est en cherchant la traduction qu'il a compris.
Translate from French to English

L'acceptation dynamique reconnaît la réalité tout en cherchant à l'améliorer.
Translate from French to English

L'acceptation proactive reconnaît la réalité tout en cherchant à l'améliorer.
Translate from French to English

En cherchant de l’argent, ils ont perdu leurs vêtements.
Translate from French to English

Le clair de lune s'enivre en cherchant la lumière du regard enchanteur de ma bien-aimée.
Translate from French to English

Nos bouches s'embrassaient, cherchant à s'imprégner du baume de l'amour. Un baiser intemporel, sans lieu ni moment, dans l'espace onirique d'un champ en fleurs.
Translate from French to English

Cherchant à comprendre l’humanité dans toute sa complexité, Albert Kahn a œuvré en faveur d’une quantité de fondations, en collaboration étroite avec l’université de Paris, dans les domaines de la formation, de la culture et de l’information sociale, économique et politique destinée aux grands décideurs de la nation dans l’intention de favoriser la paix par une meilleure connaissance du monde.

Translate from French to English