Learn how to use déborder in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
Translate from French to English
Ce fleuve a l'air sur le point de déborder.
Translate from French to English
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
Translate from French to English
La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder.
Translate from French to English
L'humour brut ne peut jamais trop déborder.
Translate from French to English
C'est la goutte qui fait déborder le vase !
Translate from French to English
Une goutte fait déborder la tasse.
Translate from French to English
Le commentaire de Sami fut la goutte d'eau qui a fait déborder le vase.
Translate from French to English
Quand la dernière goutte fait déborder le vase, la faute n'incombe pas à la goutte mais à l'eau qu'il y avait avant.
Translate from French to English
C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase !
Translate from French to English
C’est la goutte qui fait déborder le vase.
Translate from French to English
C’est la goutte qui fait déborder le verre de Coca-Cola.
Translate from French to English
Je suis d’accord, c’est juste un mot, mais c’est la goutte qui fait déborder le vase.
Translate from French to English
La dernière goutte fait déborder le vase.
Translate from French to English
C'était la goutte d'eau qui avait fait déborder le vase.
Translate from French to English
La résine a commencé à déborder.
Translate from French to English
C'est la goutte qui fait déborder le vase.
Translate from French to English
C'est la goutte d'eau qui a fait déborder le vase.
Translate from French to English
Le fleuve risque de déborder après les fortes pluies.
Translate from French to English