Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "décevant"

Learn how to use décevant in a French sentence. Over 29 hand-picked examples.

Le résultat était plutôt décevant.
Translate from French to English

Je m'attendais à quelque chose mais ce restaurant était décevant.
Translate from French to English

Son nouveau film est décevant.
Translate from French to English

Il est toujours décevant de perdre un match aux tirs aux buts.
Translate from French to English

Le résultat a été décevant.
Translate from French to English

Le résultat fut décevant.
Translate from French to English

Le y'a-qu'a-faut-qu'on est décevant au travail, parce qu'il parle sans effet.
Translate from French to English

Rien n'est plus décevant que de perdre en finale.
Translate from French to English

Le film était un peu décevant.
Translate from French to English

C'était décevant.
Translate from French to English

C'est décevant.
Translate from French to English

C'est très décevant.
Translate from French to English

Ce fut très décevant.
Translate from French to English

C'était très décevant.
Translate from French to English

Ce film était un peu décevant.
Translate from French to English

C'est si décevant.
Translate from French to English

Ce film a été décevant.
Translate from French to English

C’est décevant.
Translate from French to English

Votre article est décevant.
Translate from French to English

Ton article est décevant.
Translate from French to English

C'est extrêmement décevant.
Translate from French to English

Le concert était un peu décevant.
Translate from French to English

Le résultat est décevant.
Translate from French to English

Il est décevant.
Translate from French to English

C'est décevant d'entendre ça de ta part.
Translate from French to English

Comme c'est décevant !
Translate from French to English

Je sais que c'est décevant de la part d'un frère.
Translate from French to English

L'affadissement de ce plat est décevant.
Translate from French to English

Le président Zelensky a beaucoup de courage et Poutine est décevant. Il a un côté satanique que je ne soupçonnais pas.
Translate from French to English