Learn how to use démontre in a French sentence. Over 17 hand-picked examples.
Elle bouge comme une reine et démontre qu’elle a le rythme dans le sang.
Translate from French to English
Elle ne démontre pas d'enthousiasme dans son travail.
Translate from French to English
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from French to English
La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
Translate from French to English
Utiliser une phrase qui commence par: "Je ne suis pas raciste, mais..." démontre qu'on l'est.
Translate from French to English
Le relief plat de cette plaine démontre qu'il n'y a eu aucune activité sismique dans la région depuis des millénaires.
Translate from French to English
On démontre le contraire.
Translate from French to English
Ce fait démontre son innocence.
Translate from French to English
Elle démontre qu'elle a du caractère en tout.
Translate from French to English
Étant donné que le communisme a échoué et la dictature du prolétariat est devenue obsolète, le capitalisme démontre être le meilleur système jusqu'à présent, malgré la menace qu'il pose pour l'humanité.
Translate from French to English
Il s'agit là d'un cas d'école qui démontre, si besoin était, la nécessaire collaboration des autorités par delà les frontières nationales, ainsi que les moyens à mettre en œuvre.
Translate from French to English
On n'explique pas une œuvre d'art comme on démontre un problème de géométrie.
Translate from French to English
Le latin démontre que la mort est une illusion.
Translate from French to English
Nous les Capricornes, on démontre une grande force de caractère qui nous aide en tout dans la vie.
Translate from French to English
L'effet Rosenthal démontre l'impact des attentes de l'enseignant sur la performance des élèves.
Translate from French to English
Le scientifique démontre une nouvelle théorie.
Translate from French to English
La traduction est le paradigme, l'exemple même de toute écriture. C'est la traduction qui démontre le plus vivement le désir de transformation qui sous-tend tout acte impliquant le discours, ce don suprêmement humain.
Translate from French to English