Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "enfermé"

Learn how to use enfermé in a French sentence. Over 50 hand-picked examples.

J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche.
Translate from French to English

Je me suis enfermé dehors.
Translate from French to English

Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
Translate from French to English

Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité.
Translate from French to English

Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
Translate from French to English

Tom est enfermé dans le passé.
Translate from French to English

La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage.
Translate from French to English

Il s'est enfermé dans la salle de bain.
Translate from French to English

Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ?
Translate from French to English

Je ne peux supporter d'être enfermé dans cette prison !
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je me sois à nouveau enfermé dehors.
Translate from French to English

Quelqu'un m'a enfermé dans cette chambre.
Translate from French to English

Je me suis enfermé.
Translate from French to English

Tu t’es enfermé.
Translate from French to English

Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
Translate from French to English

Il s'est enfermé.
Translate from French to English

Tom s'est enfermé.
Translate from French to English

Vous vous êtes enfermé.
Translate from French to English

Thomas passe ses journées enfermé dans son minuscule appartement à faire je ne sais quoi.
Translate from French to English

Le loup sera enfermé dans la bergerie européenne.
Translate from French to English

Tom s'est enfermé dans sa chambre.
Translate from French to English

Tom s'est enfermé dans sa chambre et a pleuré.
Translate from French to English

Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.
Translate from French to English

Je me suis enfermé dans ma chambre.
Translate from French to English

Je ne supporte pas de rester enfermé.
Translate from French to English

L'animal même sauvage, quand on le tient enfermé, oublie son courage.
Translate from French to English

Thomas reste enfermé chez lui.
Translate from French to English

Je suis resté enfermé toute la journée.
Translate from French to English

J'étais enfermé hors de chez moi.
Translate from French to English

Je ne supporte pas d'être enfermé dans cette prison !
Translate from French to English

Qui veut être enfermé à l'intérieur par une belle journée comme celle-ci ?
Translate from French to English

On disait de lui qu'il avait été jadis enfermé dans la prison de Lam.
Translate from French to English

Tu t'es enfermé dehors.
Translate from French to English

Vous vous êtes enfermé dehors.
Translate from French to English

Le lion est enfermé dans une cage.
Translate from French to English

Je suis enfermé hors de ma chambre.
Translate from French to English

Il l'a enfermé.
Translate from French to English

Au secours ! On m'a enfermé !
Translate from French to English

Qui a enfermé le chien dehors ?
Translate from French to English

Un tableau du Printemps me ravit ; c’est la jeunesse de la nature. Au sortir de l’hiver, il semble que le cœur acquiert un plus haut degré de sensibilité : comme un esclave enfermé depuis longtemps, goûte avec plus de plaisir le charme de la liberté qui vient de lui être offerte.
Translate from French to English

Il est enfermé dans le donjon.
Translate from French to English

Il s'est enfermé dans sa chambre.

Le cambrioleur a enfermé le couple au sous-sol.

Ils l'ont enfermé.

Je suis enfermé.

Je suis enfermé en enfer.

Youba s'est enfermé.

L'oiseau est enfermé dans la cage.

C'est un malade enfermé.

Le prisonnier a été enfermé sur une île lointaine.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English