Learn how to use entendez in a French sentence. Over 57 hand-picked examples.
Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
Translate from French to English
Parlez des anges et vous entendez le battement de leurs ailes.
Translate from French to English
Quand vous entendez des bruits de sabots derrière vous, n'espérez pas voir un zèbre.
Translate from French to English
Vous entendez des choses.
Translate from French to English
C'est le son que vous entendez quand tout est silencieux.
Translate from French to English
La première chose que vous entendez en arrivant à Vegas est le ching ching ching des machines à sous.
Translate from French to English
Entendez-vous dans nos campagnes mugir ces féroces soldats ? Ils viennent, jusque dans vos bras, égorger vos fils et vos compagnes !
Translate from French to English
Ne vous effrayez pas de ce que vous entendez avant de l'avoir vu.
Translate from French to English
Entendez ce qu'ose dire ce salopard !
Translate from French to English
Entendez-vous ce que je dis ?
Translate from French to English
Entendez !
Translate from French to English
Ne croyez pas tout ce que vous entendez.
Translate from French to English
Comment vous entendez-vous ces derniers temps ?
Translate from French to English
Vous ne pouvez pas croire tout ce que vous entendez.
Translate from French to English
Vous ne pouvez pas croire à tout ce que vous entendez.
Translate from French to English
Je vous dirais tout ce que vous voulez si les sons que j'émettais pouvaient être ce que vous entendez.
Translate from French to English
Vous entendez-vous avec vos amis ?
Translate from French to English
Vous entendez ça un peu ?!
Translate from French to English
Vous vous entendez bien ?
Translate from French to English
Entendez vous dans nos campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras, Égorger vos fils, vos compagnes!
Translate from French to English
Ça fait un moment que ça me turlupine, mais… depuis quand vous vous entendez si bien ?
Translate from French to English
Ne croyez pas à tout ce que vous entendez.
Translate from French to English
Fermez les yeux et dites-moi ce que vous entendez !
Translate from French to English
Entendez-vous quelque chose ?
Translate from French to English
Vous n'êtes que des lâches ! Vous entendez ? Rien que des lâches !
Translate from French to English
Entendez-vous cela ?
Translate from French to English
Qu'est-ce que vous entendez par liberté ?
Translate from French to English
Si vous entendez l'alarme, marchez, ne courez pas.
Translate from French to English
Rien n'est moins que le moment présent, si vous entendez par là cette limite indivisible qui sépare le passé de l'avenir.
Translate from French to English
Si vous voyez ou entendez quelque chose, prévenez-moi.
Translate from French to English
Les entendez-vous ?
Translate from French to English
Vous entendez quelque chose ?
Translate from French to English
Entendez-vous le téléphone ?
Translate from French to English
Vous entendez le téléphone ?
Translate from French to English
Est-ce que vous entendez le téléphone ?
Translate from French to English
Entendez-vous ces coups de pioche ?
Translate from French to English
Quand vous entendez dire du mal du juif, tendez l'oreille, on parle de vous !
Translate from French to English
Entendez-vous l'alarme ?
Translate from French to English
Entendez-vous les pas ?
Translate from French to English
Qu’est-ce que vous entendez par là ?
Translate from French to English
En effet, dans une conversation en français, vous entendez beaucoup de « petits mots ».
Entendez-vous des oiseaux ?
Entendez-vous un oiseau ?
Vous vous entendez bien avec les autres.
Entendez-vous également cela ?
Vous ne vous entendez pas !
Si ce que vous entendez ne vous plaît pas, vous pouvez partir.
Vous entendez un bruit étrange dans le grenier.
Ne me criez pas dessus, vous entendez ?
Vous qui avez le pouvoir d'influer sur cette affaire, entendez cette vérité. Les forces de Cécile, les forces de Jacques, les forces d'Olivier s'épuisent.
Vous vous entendez bien avec lui ?
Ne croyez pas tout ce que vous entendez aux informations.
Est-ce que vous entendez ?
Vous vous entendez bien avec nous.
Vous vous entendez.
Vous ne vous entendez pas avec lui ?
Vous ne vous entendez pas avec elle ?