Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "envisagé"

Learn how to use envisagé in a French sentence. Over 27 hand-picked examples.

J'ai envisagé de changer d'emploi.
Translate from French to English

Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb.
Translate from French to English

Je ne l'ai jamais envisagé.
Translate from French to English

Je n'ai pas envisagé de ne pas me rendre à la réunion.
Translate from French to English

Je n'ai pas envisagé cela.
Translate from French to English

Je n'avais pas envisagé cela.
Translate from French to English

Il y a un certain temps, le Conseil municipal a envisagé d'annuler cette règle.
Translate from French to English

Je n'avais pas envisagé cette possibilité.
Translate from French to English

As-tu envisagé un traitement ?
Translate from French to English

Aimer quelqu'un signifie de le voir comme Dieu l'a envisagé.
Translate from French to English

Je l'ai envisagé.
Translate from French to English

J'ai envisagé de changer de travail, mais au final j'ai décidé de ne pas le faire.
Translate from French to English

As-tu déjà envisagé d'étudier le français ?
Translate from French to English

Je me demande si Tom a jamais envisagé de se rendre au travail à vélo.
Translate from French to English

Avez-vous envisagé d'autres alternatives ?
Translate from French to English

Nous n'avons jamais envisagé le meurtre comme solution.
Translate from French to English

Quel est le processus envisagé dans la réalisation du chiffre d'affaire pour cette année ?
Translate from French to English

J'ai déjà envisagé cette possibilité.
Translate from French to English

Avez-vous envisagé une thérapie de couple ?
Translate from French to English

Le jeune musicien n'a jamais envisagé de rejoindre l'orchestre symphonique.
Translate from French to English

Nous l'avons envisagé.
Translate from French to English

As-tu envisagé que tu puisses avoir tort ?
Translate from French to English

Ziri a envisagé d'aider Rima.
Translate from French to English

As-tu déjà envisagé de te mettre au tricot ?
Translate from French to English

J'ai envisagé d'aller en Arménie.
Translate from French to English

Dans le cas de Marie, on a envisagé une névrose hystérique.
Translate from French to English

Pourquoi Tom n'a-t-il pas envisagé cela ?
Translate from French to English