Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "espérant"

Learn how to use espérant in a French sentence. Over 22 hand-picked examples.

En espérant vous revoir l'an prochain.
Translate from French to English

Le garçon s'agitait avec impatience dans le fauteuil, espérant que le directeur le renverrait rapidement chez lui.
Translate from French to English

La semaine prochaine, mon ami qui habite en Angleterre viendra au Brésil pour cinq mois, espérant y trouver un bon travail.
Translate from French to English

Pénibles, très pénibles sont les semailles, mais doux et bénis seront les fruits. Éminent et significatif est votre rôle. Tout le monde espérantiste vous regarde, espérant beaucoup de vous.
Translate from French to English

Je regardai alentour, espérant repérer un visage amical.
Translate from French to English

J'ai regardé alentour, espérant repérer un visage amical.
Translate from French to English

Et, malgré tous mes efforts pour fuir l’obsession d’une pensée bien plus déchirante encore, mon cœur revenait à Marie. Je m’interrogeais avec angoisse sur son sort ; je me roidissais dans mes liens comme pour voler à son secours, espérant toujours que le rêve horrible se dissiperait, et que Dieu n’aurait pas voulu faire entrer toutes les horreurs sur lesquelles je n’osais m’arrêter dans la destinée de l’ange qu’il m’avait donné pour épouse.
Translate from French to English

Tom courut aussi vite que possible, en espérant ne pas rater son train.
Translate from French to English

Tom s'est rasé la barbe et teint les cheveux en blond en espérant que les gens ne le reconnaîtraient pas.
Translate from French to English

Pensez-vous que nous devrions attendre en espérant que cela change?
Translate from French to English

Je suis venu ici en espérant voir Tom.
Translate from French to English

Je donne ma langue au chat, en espérant qu'il me la rendra !
Translate from French to English

Ci-annexé la copie des pièces demandées, en espérant que cela vous conviendra.
Translate from French to English

En espérant que personne n'émettra d'objection.
Translate from French to English

En espérant que ce soit le cas.
Translate from French to English

La brigade des pompiers travaille en espérant aider.
Translate from French to English

En espérant le retour des temps meilleurs.
Translate from French to English

En espérant qu'il t'apporte le bonheur.
Translate from French to English

J'ai posé un collet, espérant attraper un lapin.
Translate from French to English

Meurt en espérant que les autres prospèrent !
Translate from French to English

En haut de la rue Saint-Vincent, un poète et une inconnue, S'aimèr'nt l'espace d'un instant, mais il ne l'a jamais revue. Cette chanson, il composa, espérant que son inconnue, Un matin d'printemps l'entendra quelque part au coin d'une rue.
Translate from French to English

Après plusieurs réunions, l’équipe a finalement présenté sa propale aux investisseurs, espérant obtenir le financement nécessaire pour lancer le projet.
Translate from French to English