Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "félicité"

Learn how to use félicité in a French sentence. Over 59 hand-picked examples.

Sa toile n'était pas très bien réussie, alors personne ne l'a félicité.
Translate from French to English

Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.
Translate from French to English

C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
Translate from French to English

Je l'ai félicité pour la naissance de son fils.
Translate from French to English

L'ignorance, c'est la félicité.
Translate from French to English

Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Translate from French to English

Le président biélorusse Aleksandr Lukasenko a félicité Aleksej Dudarev pour son jubilé.
Translate from French to English

Je l'ai félicité pour son succès.
Translate from French to English

Elle m'a félicité pour mon succès.
Translate from French to English

Il n'y a aucun vice qui nuise tant à la félicité des hommes que celui de l'envie.
Translate from French to English

J'ai félicité les jeunes époux par télégraphe.
Translate from French to English

Elle m’a félicité de ma réussite.
Translate from French to English

Grishkin est belle : son œil russe est souligné pour l'accentuer ; décorsetée, sa poitrine accueillante promet une félicité pneumatique.
Translate from French to English

La félicité est une fleur délicate.
Translate from French to English

Ils ont félicité le vétéran, pour sa promotion.
Translate from French to English

Quel bonheur que d'être aimé ! Et d'aimer, Ô Dieux, quelle félicité !
Translate from French to English

Toute ma vie, je me suis félicité d'avoir fréquenté l'école du village.
Translate from French to English

L'oubli seul désormais est ma félicité.
Translate from French to English

Tous deux restèrent sans paroles, parce qu’ils étaient dans un de ces moments solennels, si rares et si courts sur la terre, où l’âme semble éprouver quelque chose de la félicité des cieux. Ce sont des instants indéfinissables que ceux où deux âmes s’entretiennent ainsi dans un langage qui ne peut être compris que d’elles ; alors tout ce qu’il y a d’humain se tait, et les deux êtres immatériels s’unissent mystérieusement pour la vie de ce monde et l’éternité de l’autre.
Translate from French to English

Le noble jeune homme eût voulu mourir dans ce fatal moment ; il lui semblait que toute la félicité de sa vie lui échappait.
Translate from French to English

Le Conseil s'est félicité que la Commission européenne se soit engagée à verser une aide humanitaire.
Translate from French to English

Le rire de celui qui a atteint la félicité est sans pourquoi.
Translate from French to English

Personne ne m'a félicité.
Translate from French to English

Je vivais dans la félicité.
Translate from French to English

J'ai vécu dans la félicité.
Translate from French to English

Même mon patron ne m'a pas félicité.
Translate from French to English

Le chef l'a félicité pour son bon travail.
Translate from French to English

Tom m'a fait une tape dans le dos et m'a félicité.
Translate from French to English

Tom m'a félicité.
Translate from French to English

Le travail, aux hommes nécessaire, fait leur félicité plutôt que leur misère.
Translate from French to English

Tout le monde a félicité Tom.
Translate from French to English

Vous méritez d'être félicité.
Translate from French to English

Le professeur l'a félicité pour son honnêteté.
Translate from French to English

Le professeur m'a félicité d'avoir étudié si dur.

Elles aussi, elles l'ont félicité pour sa demande en mariage.

Le prof a félicité notre fils.

Même quand on est félicité, la modestie est importante.

Il vous a félicité.

Ils m'ont félicité.

Il s'est félicité.

Le professeur m'a félicité.

Il a félicité son fils.

Elle a félicité son fils.

L'entraîneur a félicité le gardien de but.

Il m'a félicité en souriant.

Je l'ai félicité.

D'abord, l'ignorance n'est pas de la félicité.

Ziri a félicité l'équipe.

Miroslav a félicité son assistant.

Miroslav a félicité son assistante.

Tout est félicité avec vous. Rien n'a de sens sans vous.

Nous l'avons félicité d'avoir remporté une médaille d'or.

J'ai félicité Rima.

L'anachorète goûtait la félicité de sa retraite sylvestre.

La douce félicité de l'instant présent comblait son âme.

Le nouveau président syrien par intérim, Ahmad al-Charaa, a reçu un appel téléphonique du président français Emmanuel Macron, qui l'a félicité et invité en France.

Le président de la République française, Emmanuel Macron, a passé un appel téléphonique au nouveau président syrien par intérim, Ahmad al-Charaa, qu'il a félicité et invité en France.

Personne ne l'a félicité.

Kaci a félicité Kaysa.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English