Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "fallut"

Learn how to use fallut in a French sentence. Over 47 hand-picked examples.

Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
Translate from French to English

Il fallut peu de temps pour trouver la devinette.
Translate from French to English

Il nous fallut abandonner notre plan.
Translate from French to English

Il fallut une semaine pour localiser leur cachette.
Translate from French to English

Il s'en fallut de peu qu'elle se noie.
Translate from French to English

Il fallut que nous arrêtions.
Translate from French to English

Il fallut que nous cessions.
Translate from French to English

Il nous fallut cesser.
Translate from French to English

Il nous fallut arrêter.
Translate from French to English

Il me fallut arrêter.
Translate from French to English

Il me fallut cesser.
Translate from French to English

Il me fallut prendre une décision.
Translate from French to English

Il lui fallut partager une chambre avec sa sœur.
Translate from French to English

Il lui fallut partager une chambre avec son frère.
Translate from French to English

Il lui fallut plus de dix minutes pour retrouver la sortie.
Translate from French to English

Après ce choc, il lui fallut longtemps pour recouvrer son équilibre.
Translate from French to English

Il me fallut de l'aide.
Translate from French to English

Il me fallut de l'argent.
Translate from French to English

Les rues se trouvèrent trop étroites pour les éléphants. Il fallut les laisser dehors.
Translate from French to English

Il lui fallut l'après-midi entière pour effectuer ce travail.
Translate from French to English

Il me fallut y retourner.
Translate from French to English

Il lui fallut partager sa chambre avec son frère.
Translate from French to English

Il nous fallut deux heures pour rejoindre Tokyo en train.
Translate from French to English

Ces gens du futur éloigné étaient de stricts végétariens et, tandis que j'étais avec eux, en dépit de quelques fringales carnivores, il me fallut être également frugivore.
Translate from French to English

Il me fallut protéger les enfants.
Translate from French to English

Il me fallut prendre soin des enfants.
Translate from French to English

Le prêtre fit un sermon impressionnant. Il parla avec vigueur et enthousiasme. Il ne lui fallut guère de temps pour attirer la sympathie de sa paroisse.
Translate from French to English

Il fallut bien se serrer un peu pour lui faire une place.
Translate from French to English

Il me fallut faire un choix.
Translate from French to English

Il me fallut choisir.
Translate from French to English

Il fallut un certain temps pour mettre de l'ordre dans les affaires.
Translate from French to English

Quand Troie eut succombé, quand le fer et les feux / eurent détruit ses murs condamnés par les dieux, / et que, de ses grandeurs étonné de descendre, / le superbe Ilion fut caché sous la cendre, / innocents et proscrits, pour fixer nos destins, / il nous fallut chercher des rivages lointains. / Soumis aux lois du sort, aux oracles fidèle, / sous les hauteurs d'Antandre et du mont de Cybèle, / j'équipe des vaisseaux, incertain sur quel bord / vont nous guider les dieux, va nous jeter le sort.
Translate from French to English

Il me fallut quitter la terre natale.
Translate from French to English

Il me fallut déployer beaucoup de force de conviction auprès de Tom.
Translate from French to English

Il me fallut garder mon secret.
Translate from French to English

Il ne fallut pas longtemps avant que la nouvelle nous parvienne.

Il fallut louvoyer avec le bateau.

Comment se fait-il qu’il a fallut trois mois au Japon pour distribuer des masques en tissu ?

Il me fallut longtemps pour comprendre d'où il venait.

Il leur fallut creuser durant des jours.

Peu s’en fallut que je ne pleurasse aussi, tant je fus touché de ces pleurs. Je ne pouvais mieux lui faire la cour, que de paraître si sensible à ses peines.

Il fallut alors laisser refroidir la masse fumante, et, pendant ce temps, Nab et Pencroff, guidés par Cyrus Smith, charrièrent, sur une claie faite de branchages entrelacés, plusieurs charges de carbonate de chaux, pierres très communes, qui se trouvaient abondamment au nord du lac.

La longueur de la rivière était telle qu'il fallut plusieurs jours pour la traverser en canoë.

Il fallut un certain temps avant que n'apparaissent les marchandises.

Il fallait qu'il la ramène encore, il a fallut qu'il ramène encore sa fraise celui-là !

Il ne fallut pas longtemps pour qu’il se rétablisse.

La diligence sombra dans un amoncellement de neige, et il fallut deux heures pour la dégager.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English