Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "fausses"

Learn how to use fausses in a French sentence. Over 64 hand-picked examples.

Toutes les réponses à cette question étaient fausses.
Translate from French to English

Rie se fait des idées fausses.
Translate from French to English

Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses.
Translate from French to English

Ces données sont fausses.
Translate from French to English

C'étaient de fausses informations.
Translate from French to English

Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Translate from French to English

Il donna trois réponses fausses.
Translate from French to English

Que l'homme ne vienne pas facilement à la connaissance de lui-même, mais ait besoin d'une recherche, tient vraisemblablement à ce qu'il a dans son enfance, développé un système de croyances fausses.
Translate from French to English

Nous avons eu deux fausses alertes, aujourd'hui.
Translate from French to English

Il l'a séduite avec des fausses promesses.
Translate from French to English

Les idées préconçues d'à peu près tout le monde sur à peu près tout sont fausses.
Translate from French to English

Les deux affirmations sont fausses.
Translate from French to English

De nombreuses appréciations de clients sur Amazon sont fausses.
Translate from French to English

On ne connaît point l'enfance : sur les fausses idées qu'on en a, plus on va, plus on s'égare.
Translate from French to English

Combien de fausses couches avez-vous faites ?
Translate from French to English

Ce n'est pas inhabituel pour les gens de donner de fausses informations quand ils s'inscrivent à des sites web.
Translate from French to English

Les rumeurs étaient fausses.
Translate from French to English

Il n'est pas bon de répandre de fausses rumeurs.
Translate from French to English

L'entreprise a créé de fausses associations citoyennes pour que ses projets semblent appuyés par la population.
Translate from French to English

Mon explication était très simple et suffisamment plausible, comme la plupart des fausses théories !
Translate from French to English

Les paroles fausses s'ensablent dans le désert.
Translate from French to English

Elles sont toutes fausses.
Translate from French to English

J'espère que les prédictions de Tom sont fausses.
Translate from French to English

J'espère que ces données sont fausses.
Translate from French to English

La jeunesse croit beaucoup de choses qui sont fausses; la vieillesse doute de beaucoup de choses qui sont vraies.
Translate from French to English

Ce sont les fausses dents de ma grand-mère.
Translate from French to English

Des crypto-escrocs, pratiquant le démarchage par téléphone, se sont fait pincer par la police à Londres, en tentant de vendre de fausses monnaies numériques.
Translate from French to English

Ces allégations sont fausses.
Translate from French to English

Les hommes flottent sans cesse entre de fausses espérances et des craintes ridicules.
Translate from French to English

Ces perles sont réelles, elles ne sont pas fausses.
Translate from French to English

Apprends-lui à croire en ses idées, même si les gens les trouvent fausses.
Translate from French to English

Les fausses rumeurs abondent sur le web.
Translate from French to English

Beaucoup d'informations concernant le coronavirus sont fausses.
Translate from French to English

Les rumeurs de ma mort sont bien sûr fausses.
Translate from French to English

Ces informations sont fausses.
Translate from French to English

Ces fausses informations l'ont fourvoyé.

Quand elle joue, il y a beaucoup de fausses notes.

Toutes les réponses dans votre livre sont fausses.

Les deux réponses sont fausses.

L'Algérie ne soutient que les causes perdues et les fausses causes juste pour entretenir la haine avec le Maroc, la Tunisie, Israël, l'Égypte, la France... etc.

Maria a répandu de fausses rumeurs sur Elke.

Le ministère nous a peut-être envoyé de fausses informations sur ses fonctionnaires.

J'ai rencontré Sherie le 23 septembre 2021 dans la ruelle sur l'île Lulu. Elle a du sang amérindien cri et français. Elle a de fausses dents de vampire parce qu'elle est gothique. Je plaisante en disant que sa saison d'Halloween préférée approche. Nous convenons que Halloween, aujourd'hui, est triste pour les enfants en raison de la pandémie.

Tout ça, c'est des fausses nouvelles.

Aucun de nous n'a toutes les informations pertinentes, donc à mesure que nos connaissances se développent, certaines idées se révéleront justes et d'autres fausses.

Les élections ont été inondées de fausses informations propagées sur Facebook.

Facebook est tristement célèbre pour avoir contribué à inaugurer l'ère des « fausses nouvelles ».

Je ne traduis pas des phrases que je peux juger scientifiquement fausses.

On ne connoît point l’enfance : sur les fausses idées qu’on en a, plus on va, plus on s’égare.

« Tu vois bien sans tes lunettes ? » « Ah, elles sont fausses, j'ai pensé que ça me rendrait plus intello... »

« Vous arrivez à voir sans vos lunettes ? » « Ah, elles sont fausses, j'ai pensé que ça me rendrait plus intelligent... »

Il a volontairement divulgué de fausses informations.

Les légendes sont fausses.

S'ils prennent le temps de réfléchir un peu, ils se rendront compte que certaines informations sont fausses.

Il répand de fausses rumeurs.

Les Capricornes ne se bercent pas de fausses illusions sur leurs réelles capacités.

On nous berçait de fausses espérances.

L'avocat bernait ses clients avec de fausses promesses.

Nous n'avons pas Fox News. Nous n'avons pas de fausses nouvelles.

C'est elle qui a répandu les fausses rumeurs.

Toutes les phrases sur Tatoeba sont fausses, y compris celle-ci.

Toutes les phrases sur Tatoeba sont fausses, ce qui inclut celle-ci.

Ils leur ont imposé de fausses accusations.

Toutes les explications sont fausses.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English