Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "gaiement"

Learn how to use gaiement in a French sentence. Over 21 hand-picked examples.

Les convives festoyèrent gaiement.
Translate from French to English

Buvons et chantons gaiement !
Translate from French to English

Elle rit gaiement.
Translate from French to English

L’oiseau dans la cage chante gaiement.
Translate from French to English

Elle l'a accueilli gaiement.
Translate from French to English

Elle le salua gaiement, comme à son habitude.
Translate from French to English

Il descendit à pied la rue en sifflotant gaiement.
Translate from French to English

Trois jeunes filles dansaient gaiement et avec entrain autour du tilleul du village.
Translate from French to English

Les oiseaux pépient gaiement.
Translate from French to English

Les enfants barbotaient gaiement dans l'eau.
Translate from French to English

Il parle très gaiement.
Translate from French to English

Tous riaient gaiement, sauf Pierre et Hélène, qui contenaient, en silence et avec peine, le sourire, rayonnant et embarrassé à la fois, que leurs sentiments intimes amenaient à tout moment sur leurs lèvres.
Translate from French to English

Nancy souriait gaiement.
Translate from French to English

Le feu crépitait gaiement.
Translate from French to English

Ceux qui vous connaissent savent bien qui vous êtes, lui répondit-il gaiement, et pourquoi vous inquiéteriez-vous de ceux qui ne vous connaissent pas ?
Translate from French to English

Enfin, nous nous mîmes à table fort gaiement. Mes poètes commencèrent à s’entretenir d’eux-mêmes et à se louer.
Translate from French to English

Les jumeaux chantent gaiement, car il neige.
Translate from French to English

Les oiseaux gazouillaient gaiement.
Translate from French to English

Paul se sentait ému d’entendre ce marquis déchu parler avec tant de désinvolture de sa mort prochaine et il se surprenait à souhaiter de tout son cœur qu’il revînt vivant du combat où il allait si gaiement.
Translate from French to English

Les enfants couraient pieds nus le long des sentiers humides, où s’imprimait la trace de leurs pas ; les paysannes babillaient gaiement sur le bord de l’étang, occupées à blanchir leur toile ; de tous côtés retentissait la hache des paysans réparant leurs herses et leurs charrues. Le printemps était vraiment revenu.
Translate from French to English

Les étudiants bavardaient gaiement.
Translate from French to English