Learn how to use gardons in a French sentence. Over 38 hand-picked examples.
Gardons cette question entre nous.
Translate from French to English
Gardons une belle nature autour de nous.
Translate from French to English
Gardons les lieux publics propres.
Translate from French to English
En mémoire de Zamenhof, gardons tous précieusement dans le cœur comme une lumière, ce que nous lui devons.
Translate from French to English
Nous gardons secrètes nos pensées les plus intéressantes et la part la plus intéressante de nous-mêmes.
Translate from French to English
Nous gardons un gros chien.
Translate from French to English
Gardons ça secret, d'accord ?
Translate from French to English
Gardons-nous de toute négligence !
Translate from French to English
Gardons ça juste entre nous !
Translate from French to English
Nous gardons la maison.
Translate from French to English
Lorsque nous allons au restaurant, nous gardons les enfants à tour.
Translate from French to English
Gardons cela en secret.
Translate from French to English
Nous gardons toutes les options ouvertes à ce stade.
Translate from French to English
Dans mon panier il y avait des ablettes, des petits gardons et quelques goujons.
Translate from French to English
Gardons un œil là-dessus.
Translate from French to English
Gardons un œil sur ceci.
Translate from French to English
Gardons cela pour nous deux.
Translate from French to English
Gardons ça entre nous.
Translate from French to English
Gardons les doigts croisés.
Translate from French to English
Nous gardons tous ensemble les bêtes.
Translate from French to English
Nous gardons espoir.
Translate from French to English
Gardons cela comme ça.
Translate from French to English
Nous gardons trois chiens et un chat.
Translate from French to English
La Terre est notre maison. Gardons-la en sécurité !
Translate from French to English
En cette période de grande agitation, gardons tout de même à l'esprit que nous sommes frères. Même si cela ne peut pas empêcher les larmes de couler, il faut lâcher prise et laisser les choses suivre leur cours, dans la mesure où le passé ne revient pas.
Translate from French to English
Nous gardons le sourire toute la journée.
Translate from French to English
Gardons-le.
Translate from French to English
Gardons-les.
Translate from French to English
Gardons-la.
Translate from French to English
Gardons cette conversation secrète.
Translate from French to English
Gardons cela pour nous.
Translate from French to English
Gardons un œil sur lui.
Translate from French to English
Gardons cette affaire entre nous.
Translate from French to English
Nous gardons notre sang-froid.
Translate from French to English
Gardons le meilleur pour la fin avec Christine Lagarde.
Translate from French to English
Nous le gardons.
Translate from French to English
Je sais que le destin m'a réservé de rudes épreuves. Mais gardons courage ! Un esprit léger peut tout supporter !
Translate from French to English
Nous gardons notre pain pour nous.
Translate from French to English