Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "geste"

Learn how to use geste in a French sentence. Over 83 hand-picked examples.

Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from French to English

Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Translate from French to English

Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.
Translate from French to English

Le geste de Camille a mis une fin temporaire à sa relation avec Alain.
Translate from French to English

L'acceptabilité d'un geste social dépend d'innombrables facteurs culturels.
Translate from French to English

C'est un geste généreux.
Translate from French to English

Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Translate from French to English

Elle fit un geste de refus.
Translate from French to English

Tout le monde a apprécié son geste.
Translate from French to English

Nous apprécions votre geste en notre faveur.
Translate from French to English

Pas un geste !
Translate from French to English

Il fit un geste d'impatience.
Translate from French to English

Il a fait un geste d'impatience.
Translate from French to English

Lorsque nous l'avons interrogé sur la somme d'argent convenue, il nous a introduits dans une pièce contiguë pour nous y indiquer, d'un geste de la main, un coffre-fort en acier.
Translate from French to English

Lorsque nous l'avons interrogé sur la somme d'argent convenue, il nous a introduites dans une pièce contiguë pour nous y montrer, d'un geste de la main, un coffre-fort en acier.
Translate from French to English

Une fois son appétit repu, il se leva et partit, sans un geste, sans féliciter personne, et le pire : sans payer.
Translate from French to English

Dans la jungle de la solitude, un beau geste d'éventail est un paradis.
Translate from French to English

Cette douleur s'est-elle manifestée subitement, lors d'un geste inhabituel ou en soulevant une charge ?
Translate from French to English

Joindre le geste à la parole.
Translate from French to English

Pas un geste ou je tire !
Translate from French to English

D'un geste de la main, il a réussi à parer le coup de poing et à maîtriser l'agresseur.
Translate from French to English

Un seul geste d'amitié vaut parfois plus que mille mots.
Translate from French to English

Un seul geste d'amitié vaut parfois plus que beaucoup de mots.
Translate from French to English

Je suis resté figé sur place. Je n'osais plus faire un geste.
Translate from French to English

Plus un geste ! Tu fais un pas et je te tue !
Translate from French to English

Pas un geste ! Tu fais encore un pas et je te descends !
Translate from French to English

Je ne sais comment vous faire percevoir leur expression. Supposez que vous employiez un geste très inconvenant envers une femme à l'esprit délicat : c'est de cela qu'elle aurait l'air.
Translate from French to English

Elle a joint le geste à la parole.

J’ai tenté de leur serrer la main, mais j’ai senti que mon geste était incongru.

Il a fait un geste obscène en sortant de la classe.

L’arbitre a sanctionné le geste obscène de Tom par une expulsion.

Clémentine lut la lettre, qui sentait le tabac, et la jeta par un geste de dégoût.

Tout refus de communiquer est une tentative de communication ; tout geste d'indifférence ou d'hostilité est appel déguisé.

Attention aux idées reçues ! Certes, le brossage de dents est indispensable à une bonne hygiène bucco-dentaire, mais certains moments de la journée sont plus propices que d'autres à ce geste quotidien. Selon des chercheurs américains, se brosser les dents tout de suite après avoir mangé est dangereux pour l'émail des dents à cause des attaques acides.

Je dois joindre le geste à la parole.

Je voulais juste faire un geste.

J'apprécie le geste.

Lorsque le soleil se fut entièrement dégagé et que les gerbes d’éclatante lumière se répandirent sur la plaine, Napoléon, qui semblait n’avoir attendu que ce moment, déganta sa main blanche, d’une forme irréprochable, et fit un geste qui était le signal de commencer l’attaque.

Le policier courut après le voleur et cria : « Plus un geste ! »

Pas un geste.

Vous regretterez votre geste.

Tu regretteras ton geste.

Ce geste n'a pas nécessité de traduction.

Merci pour le beau geste !

L'instruit comprend rien qu'avec le geste.

Un geste suffit pour qu'un érudit nous comprenne.

Un geste suffit pour se faire comprendre par un érudit.

Un geste suffit pour questionner l'érudit.

À l'homme averti, un geste suffit.

Un geste suffit pour interroger l'érudit.

Marie eut un geste incertain.

Il a fait un geste de la main.

Elle a fait un geste de la main.

Pas un geste, Tom !

Son geste de défi effronté a failli lui coûter la vie.

Quelle exubérance dans le geste et dans le ton !

Oh ! Si tu savais, au milieu de la guerre, comme je pense à toi ! Quelquefois, le souvenir d'un geste, d'un pli de ton vêtement, tout à coup me saisit et m'enlace comme un filet ! j'aperçois tes yeux dans les flammes des phalariques et sur la dorure des boucliers ! j'entends ta voix dans le retentissement des cymbales. Je me détourne, tu n'es pas là ! et alors je me replonge dans la bataille !

Pas un geste !

Pouvez-vous refaire ce geste ?

Son geste était endormi et mort, sa contenance inerte, et l’on voyait qu’il lui était parfaitement égal d’être ici ou là, parti ou revenu.

Lorsqu'il m'aperçut, il eut un geste amical.

Il a suivi mon geste.

Il lui a fait un geste de la main de revenir en arrière.

Un sourire au bon moment peut être un geste apprécié pour alléger des situations difficiles.

Un sourire au bon moment peut être un geste apprécié pour apaiser les tensions.

Tom ne faisait absolument aucun geste.

Joignez le geste à la parole.

Il lui a fait un geste de défiance.

Si tu fais un geste et un pas de plus, je te bute.

J'avoue que son geste haineux envers toi était plutôt bien vilain.

Que se passait-il dans cette misérable créature qui vivait juste assez pour assister à la vie sans y prendre part ? Elle voyait, elle entendait, elle raisonnait sans doute d'une façon nette et claire et elle n'avait plus le geste, elle n'avait plus la voix pour exprimer au dehors les pensées qui naissaient en elle.

La paix se construit un geste à la fois.

Chaque geste de paix compte.

Le lavage des mains avant les repas est un geste simple mais très important.

La désinfection des poignées de porte est un geste simple mais efficace pour limiter la transmission des germes.

Le geste généreux du paysan l’a anobli dans leur cœur.

Un simple geste d'entraide, une main tendue dans la difficulté, peut suffire à raviver l'espoir dans un cœur désespéré.

Il lui a fait un geste d’adieu.

Tomo fit d'un geste : « Je ne sais pas. »

Une gifle est un geste éducatif.

Je sais que mon damoiseau usurpera à merveille la grâce, la voix, le port et le geste d'une femme de qualité.

Le serveur versa de l'eau d'une carafe en argent en un geste élégant.

D'un geste élégant, le serveur versa de l'eau d'une carafe en argent.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English