Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "héritage"

Learn how to use héritage in a French sentence. Over 47 hand-picked examples.

À la mort de son père, il perçut son héritage.
Translate from French to English

Il a dilapidé son héritage en boisson et en femmes faciles.
Translate from French to English

Il entra en possession de son héritage.
Translate from French to English

Mais quelles taxes devrai-je payer sur cet héritage?
Translate from French to English

Mon père me laissa un gros héritage.
Translate from French to English

Mon père m'a laissé un gros héritage.
Translate from French to English

Il a vendu son héritage pour un plat de lentilles.
Translate from French to English

Il ne laissa que des dettes en héritage.
Translate from French to English

J'ai fait un immense héritage.
Translate from French to English

L'impôt sur la fortune a dévoré une part considérable de mon héritage.
Translate from French to English

Un métier bien appris vaut mieux qu'un gros héritage.
Translate from French to English

Ils défendent leurs erreurs comme s'ils défendaient leur héritage.
Translate from French to English

Elles défendent leurs erreurs comme si elles défendaient leur héritage.
Translate from French to English

Tom a eu beaucoup d'argent en héritage.
Translate from French to English

Le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous.
Translate from French to English

Le langage des adolescents est un héritage de l'argot.
Translate from French to English

La sole avant de mourir laisse à ses enfants cet héritage inestimable : sois plat !
Translate from French to English

Alors que le ciel sourit à ses oiseaux, mon héritage est ténèbres. Jamais aucune joie ne s'est montrée en ma vie.
Translate from French to English

Aux enfants, il faut laisser un bel héritage de conscience plutôt que d'or.
Translate from French to English

De quel héritage parle Sami?
Translate from French to English

Sami a reçu son héritage de son père.
Translate from French to English

" Par cette mort sanglante Hélénus en partage / obtint une moitié de son riche héritage, / et du nom de Chaon, né du sang des Troyens, / appela ces vallons les Champs Chaoniens : / Pergame fut le nom que prit la citadelle. "
Translate from French to English

Un être humain, comme n'importe quel animal ou végétal, reçoit de ses parents un certain héritage substantiel, un certain patrimoine héréditaire.
Translate from French to English

Mon action est mon seul bien, mon action est mon héritage, mon action est la matrice qui me fait naître, mon action est ma race, mon action est mon refuge.
Translate from French to English

Rachel et Léa répondirent, et lui dirent : Avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père ?
Translate from French to English

Le fils aîné a réussi à doubler son héritage.
Translate from French to English

L'argent venait d'un héritage.
Translate from French to English

Cet héritage lui permet de vivre aisément.
Translate from French to English

Il faut préserver cet héritage.
Translate from French to English

Le fils aîné réussit à doubler son héritage.
Translate from French to English

Ils chérissent leur propre identité, leur propre langue et leur propre héritage culturel.
Translate from French to English

Elles chérissent leur propre identité, leur propre langue et leur propre héritage culturel.
Translate from French to English

Sa richesse est le fruit d'un héritage et non de son propre sens des affaires.
Translate from French to English

Il s’agit d’un héritage ?

Ceci est un héritage.

Sur l'île de Lulu, je connais plusieurs personnes qui ont un héritage cri, un peuple des Premières Nations des Prairies.

Le gouvernement précédent avait légué un héritage de problèmes.

L'argent est un héritage de ma tante.

Pour eux elle est comme un trésor trouvé, ou un héritage gagné, ils en sont les propriétaires et nous que des intrus.

Je n'ai reçu aucun héritage.

Il se peut que je reçoive un héritage un jour.

Qui recevra son héritage ?

Les kabyles sont fiers de leur histoire et de leur héritage culturel.

La tradition en Kabylie n’est pas un simple héritage, mais un processus de perpétuelle réinvention.

C'est un héritage.

Je laisse à mes héritiers un petit héritage : recueil de phrases, poèmes épars.

Daniel Naroditsky est parti, mais son héritage échiquéen est immortel !

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English