Learn how to use habité in a French sentence. Over 72 hand-picked examples.
Ils ont habité ici ?
Translate from French to English
On a habité Kobe.
Translate from French to English
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors.
Translate from French to English
Tu as habité là-bas pendant combien de temps ?
Translate from French to English
J'ai habité cette ville, donc elle ne m'est pas étrangère.
Translate from French to English
Il a habité au Liban à partir de 1988 jusqu'en 1994.
Translate from French to English
Ont-ils habité ici ?
Translate from French to English
Combien de temps as-tu habité là ?
Translate from French to English
Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.
Translate from French to English
Elle y a habité durant des années.
Translate from French to English
Elle y a habité pendant des années.
Translate from French to English
Elle y a habité des années durant.
Translate from French to English
À la fin du mois prochain, il aura habité ici pendant dix années.
Translate from French to English
À la fin du mois prochain, il aura habité dix ans ici.
Translate from French to English
J'ai habité de nombreuses mégapoles. Je n'aime pas habiter en ville. J'aime maintenant la banlieue ou la campagne.
Translate from French to English
Avant qu'on n'arrive à Tokyo, on a habité dix ans à Osaka.
Translate from French to English
J'ai habité chez mon oncle.
Translate from French to English
As-tu jamais habité dans une zone rurale ?
Translate from French to English
Avez-vous jamais habité dans une zone rurale ?
Translate from French to English
Tom a habité là plusieurs années.
Translate from French to English
Je présume que ce trou est habité concurremment par les chauves-souris et les araignées, et que par conséquent il s’y fait aux mouches une double guerre d’extermination.
Translate from French to English
Thomas a habité longtemps à Boston.
Translate from French to English
J'ai habité ici trois ans.
Translate from French to English
J'ai habité beaucoup de maisons et dormi dans beaucoup de lits au cours de ma vie.
Translate from French to English
J'ai habité trente ans à l'étranger.
Translate from French to English
Avez-vous déjà habité à Boston ?
Translate from French to English
As-tu déjà habité à Boston ?
Translate from French to English
Vous avez toujours habité ici ?
Translate from French to English
Ces devoirs accomplis, le signal est donné ; / et les voiles, des vents appelant les haleines, / tournent sur les longs bras de leurs longues antennes. / Nous partons, nous fuyons d'un cours précipité / ce rivage suspect, par les Grecs habité.
Translate from French to English
Ils ont habité en Espagne plusieurs années.
Translate from French to English
J'ai habité six mois en Chine.
Translate from French to English
Ils ont habité un moment en Norvège.
Translate from French to English
Nous avons habité à Paris quand j'étais enfant.
Translate from French to English
Quand Tom était jeune, il a habité en Amérique pendant un an.
Translate from French to English
Tom et moi avons toujours habité l'Australie.
Translate from French to English
Tom n’était pas le dernier qui avait habité dans cette maison.
Translate from French to English
Sa femme Almas, telle un pivot immobile, debout près du cercueil habité par celui qui l’a accompagnée dans sa vie.
Ce n’était pas à Béjaïa que j’ai habité l’an dernier.
J'ai toujours habité chez les autres.
Je ne savais pas du tout que tu avais habité si près de chez moi.
J'ignorais totalement que vous ayez habité si près de chez moi.
Des molécules pleinement capables de transmettre et de stocker des informations génétiques [devraient être] déjà disponibles pour le premier être qui a habité cette planète.
J’ai habité ici pendant trois ans.
Combien de temps avez-vous habité ici ?
J'ai déjà habité Coïmbre.
J'ai déjà habité Coimbra.
Moi aussi, j'ai habité Boston pendant trois ans.
On vit dans un monde de fous, habité et gouverné par un nombre incroyable de fous, et la seule exception c'est moi, mais je suis rendu presque à moitié fou !
Je puis vous affirmer ceci : la vieille fable d’un monastère habité par des bandits déguisés en moines était une réalité en Corse, à la fin du siècle dernier.
Est-ce que vous avez toujours habité dans cette ville ?
Avez-vous toujours habité dans cette ville ?
Est-ce que tu as toujours habité dans cette ville ?
As-tu toujours habité dans cette ville ?
J'ai habité l'Australie pendant trente ans.
Elles n'avaient jamais habité seules.
J'ai habité en Chine pendant six mois.
Durant ses années d'études, il a habité à Kyoto.
Durant ses années d'études, il a habité Kyoto.
C'est parce qu'il a habité aux États-Unis pendant cinq ans.
Où avez-vous habité lorsque vous étiez enfants ?
Je crois que ma grand-mère a habité dans cette rue.
Je suis habité par le Diable au fond de moi.
J'ai, quelques années durant, habité l'Australie.
J'ai, quelques années durant, habité en Australie.
Les juifs ont habité la France cinq siècles avant les Francs, les Burgondes et les Wisigoths et huit siècles avant les Normands.
Tom a habité ici.
Thomas a habité là.
C'est là-bas que Tom a habité.
La Dobryna semblait être seule à parcourir ces flots abandonnés, et chacun, sentant l’isolement se faire autour de lui, se demandait si la goélette n’était pas maintenant l’unique point habité du globe terrestre, une nouvelle arche de Noé qui renfermait les seuls survivants de la catastrophe, les seuls vivants de la terre !
Il a toujours habité dans cette cabane.
J'ai habité dans la banlieue de Boston.
J'ai habité la banlieue de Boston.