Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "habituel"

Learn how to use habituel in a French sentence. Over 47 hand-picked examples.

Il peut avoir manqué son bus habituel.
Translate from French to English

C'est parce que j'ai raté mon train habituel.
Translate from French to English

J'ai raté mon train habituel.
Translate from French to English

Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
Translate from French to English

Le vin blanc est le compagnon habituel du poisson.
Translate from French to English

Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
Translate from French to English

Il a dû rater son train habituel.
Translate from French to English

Il a dû manquer son train habituel.
Translate from French to English

Il a payé le double du prix habituel.
Translate from French to English

J'ai changé mon repas habituel et j'ai mangé un steak à la place.
Translate from French to English

J'ai changé mon déjeuner habituel et j'ai mangé un steak à la place.
Translate from French to English

Le solde en notre faveur se monte à trente-deux euros et huit cents. Nous vous saurions gré de bien effectuer votre paiement sur le compte habituel.
Translate from French to English

L'abus des narcotiques c'est-à-dire leur usage habituel, contribue beaucoup à hâter cette vieillesse précoce, si commune dans les pays chauds.
Translate from French to English

Un argument massue habituel : il ne reste plus d'argent.
Translate from French to English

Un balai est un véhicule volant habituel pour les sorcières.
Translate from French to English

La carte postale sonore est à utiliser comme un disque quarante-cinq tours habituel.
Translate from French to English

Celui qui sert deux maîtresses doit absolument prendre un emploi supplémentaire après son temps de travail habituel.
Translate from French to English

Je te retrouverai à l'endroit habituel.
Translate from French to English

Je vous retrouverai à l'endroit habituel.
Translate from French to English

Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.
Translate from French to English

Les choses suivent leur cours habituel.
Translate from French to English

Aujourd'hui, c'est notre jour de fermeture habituel.
Translate from French to English

Il est vraisemblable que dans la littérature en espéranto, il est plus habituel de marquer le discours direct par des tirets cadratins que par des guillemets.
Translate from French to English

Ce froid n'est pas habituel pour un mois de juin.
Translate from French to English

Au commencement de l’hiver de 1805 à 1806, Pierre reçut le petit billet rose habituel qui contenait une invitation. Le post-scriptum disait : « Vous trouverez chez moi la belle Hélène qu’on ne se lasse jamais de voir. »
Translate from French to English

Ce genre de dérapage verbal est malheureusement habituel sur Twitter.
Translate from French to English

La vie reprend progressivement son cours habituel.
Translate from French to English

Les racines adventices sont celles qui n'apparaissent pas à l'endroit habituel sur une plante.
Translate from French to English

Je ne ferai que du travail habituel.
Translate from French to English

Avec le quart d'heure de retard habituel, Marco entra précipitamment dans le bureau.
Translate from French to English

Il est passé au contrôle habituel.
Translate from French to English

Nous nous verrons à l'endroit habituel.

Je vois que tu as retrouvé ton comportement habituel. Bravo !

C'est habituel dans toutes les sociétés.

Ce n'est plus habituel.

Depuis ma mauvaise expérience ratée chez mon coiffeur habituel, je n'ose plus y remettre un pied.

Le candidat a prononcé son discours de campagne habituel lors du meeting.

Le trope est une figure modifiant le sens habituel des mots.

L'anastrophe inverse l'ordre habituel des mots.

La synchyse bouleverse l'ordre habituel des mots.

L'hyperbate modifie l'ordre habituel des mots dans la phrase.

L'hyperbate bouleverse l'ordre habituel de la phrase.

C’était ici leur rendez-vous habituel.

Je t’ai cherchée à ton endroit habituel.

Du pain et du beure sont leur petit-déjeuner habituel.

Je l’ai cherché à son endroit habituel.

Je l’ai cherchée à son endroit habituel.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English