Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "hautement"

Learn how to use hautement in a French sentence. Over 52 hand-picked examples.

Ta conclusion est hautement polémique.
Translate from French to English

La fièvre aphteuse est hautement contagieuse.
Translate from French to English

Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs.
Translate from French to English

La métrique du poème est hautement complexe.
Translate from French to English

C'est hautement symbolique.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que tu veuilles jamais sortir avec moi, mais j'ai tout de même besoin de demander au moins une fois.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
Translate from French to English

Le médecin m'a dit de manger moins d'en-cas hautement caloriques.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.
Translate from French to English

Il est hautement probable qu'il sera choisi.
Translate from French to English

Il est hautement probable qu'il soit en retard.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque puisse m'aider.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que vous soyez en mesure de faire ça tout seul.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque soit disposé à m'aider.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que je revoie jamais ma moto.
Translate from French to English

Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement improbable que nous obtenions jamais la moindre aide du gouvernement national.
Translate from French to English

Je pense qu'il est hautement probable qu'ils arrivent la semaine prochaine.
Translate from French to English

Il est hautement respecté par ses étudiants.
Translate from French to English

Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
Translate from French to English

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'éconduire.
Translate from French to English

S'il s'agit d'une requête de votre part, il est hautement improbable que je sois en mesure de vous éconduire.
Translate from French to English

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'envoyer paître.
Translate from French to English

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'envoyer bouler.
Translate from French to English

Je pense que c'est hautement improbable.
Translate from French to English

Le fanatisme est le mélange hautement explosif de l'étroitesse d'esprit et de l'imagination débordante.
Translate from French to English

C'est hautement improbable.
Translate from French to English

Ses ébauches sont hautement originales.

Le chirurgien qui a opéré Tom est très expérimenté et hautement réputé.

C'est hautement illégal.

Dan est un enquêteur professionnel hautement qualifié.

Les pellicules au nitrate sont hautement inflammables.

Cette journée est hautement symbolique pour moi.

Nos professeurs sont hautement qualifiés.

Généralement sa poésie n'est pas hautement appréciée.

Ils le considèrent comme un employé hautement qualifié.

J’ai le droit de vous parler, car je puis dire hautement qu’une femme qui n’aurait pas d’amant, avec un mari comme vous, serait une rare exception, et je n’en ai pas !

Le conservateur moderne se livre à l'un des plus anciens exercices de philosophie morale de l'homme, à savoir la recherche d'une justification hautement morale à l'égoïsme.

Les médecins sont hautement rémunérés.

Ces postes sont hautement rémunérés.

Les échecs sont un jeu hautement intellectuel.

Le jeu de dames est un passe-temps hautement éducatif en raison de l'extraordinaire pouvoir de réflexion qu'il développe.

Le criminel est armé et hautement dangereux.

Mais cet homme, s’en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l’on venait à lui de toutes parts.

L’idéologie d’extrême droite motive des personnes sensées et hautement organisées à commettre du terrorisme intérieur.

Je suis une personne hautement toxique et je l'assume totalement.

L'IA générative crée des scénarios d'entraînement hautement réalistes et variés.

Je suis un professionnel hautement qualifié.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English