Learn how to use honnêtement in a French sentence. Over 46 hand-picked examples.
Honnêtement je ne peux pas lui faire confiance.
Translate from French to English
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Translate from French to English
Honnêtement, déclara Dima, je ne me rappelle pas qui ils sont.
Translate from French to English
Si un travailleur qui avait entamé un ouvrage honnêtement conçu venait à mourir, il faut que n'importe quel autre maître expert en la matière puisse continuer l'œuvre pour la mener à bonne fin.
Translate from French to English
S'il n'est pas fort riche, du moins a-t-il de quoi vivre honnêtement.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez ce qu'il faut pour devenir enseignant.
Translate from French to English
Honnêtement, j'ignore tout.
Translate from French to English
Honnêtement, je m'en fiche complètement.
Translate from French to English
Honnêtement, ce boulot n’est vraiment pas bien payé.
Translate from French to English
Honnêtement, Tom, je ne m'en souviens pas. C'était il y a plus de dix ans.
Translate from French to English
Le croyez-vous honnêtement ?
Translate from French to English
Le crois-tu honnêtement ?
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignant.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignante.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignant.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignante.
Translate from French to English
Honnêtement...
Translate from French to English
Peux-tu honnêtement imaginer cela se produire ?
Translate from French to English
Pouvez-vous honnêtement imaginer cela se produire ?
Translate from French to English
Honnêtement, mon cher, je m'en fous complètement !
Translate from French to English
Je n'en ai honnêtement aucune idée.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne crois pas que ce soit une affaire de plagiat.
Translate from French to English
Honnêtement, je n'en sais rien.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas qu'il s'en soucie.
Translate from French to English
Honnêtement, je ne pense pas qu'elle s'en soucie.
Translate from French to English
Répondez honnêtement.
Translate from French to English
Réponds honnêtement.
Translate from French to English
Honnêtement, je préfèrerais me tromper.
Translate from French to English
Mon oncle travaille honnêtement.
Translate from French to English
Vous devez répondre honnêtement.
Translate from French to English
David a répondu honnêtement.
Translate from French to English
Essayez de répondre honnêtement.
Translate from French to English
Honnêtement, la réponse est non.
Translate from French to English
Honnêtement, cela ne me surprend pas.
Translate from French to English
Honnêtement, il n'y a rien à craindre.
Translate from French to English
Honnêtement, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
Translate from French to English
Honnêtement, j’en doute.
Translate from French to English
Communique honnêtement.
Translate from French to English
Honnêtement, il faudrait qu'il n'y ait que des Capricornes dans le monde pour que le monde aille un peu mieux.
Translate from French to English
Mon charme a toujours fait son petit effet sur les hommes Balance et honnêtement, ça m'a toujours bien intrigué.
Translate from French to English
Honnêtement, ce n'était pas mon but.
Translate from French to English
Et ça t'avance à quoi de savoir tout ça, honnêtement ?
Mieux vaut posséder peu mais honnêtement que gagner beaucoup de façon malhonnête.
Honnêtement, j'ai eu très peur.
Honnêtement, je ne sais pas, d'accord ?
Honnêtement, je ne te comprends pas.