Learn how to use ignorez in a French sentence. Over 42 hand-picked examples.
Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie.
Translate from French to English
Vous devriez consulter un dictionnaire lorsque vous ignorez la signification d'un mot.
Translate from French to English
Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
Translate from French to English
Ce que vous ignorez ne vous fera pas de mal.
Translate from French to English
Ignorez-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.
Translate from French to English
Que faites-vous lorsque vous recevez un courriel dans un système d'écriture que vous ignorez ?
Translate from French to English
Je sais quelque chose que vous ignorez.
Translate from French to English
Ce que vous ignorez peut vous faire du mal.
Translate from French to English
Ce que vous ignorez ne peut vous faire de mal.
Translate from French to English
Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui s'est passé ?
Translate from French to English
Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui est arrivé ?
Translate from French to English
Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui a eu lieu ?
Translate from French to English
Ignorez-le simplement.
Translate from French to English
Vous ignorez où vous allez.
Translate from French to English
Vous ignorez ce que vous allez faire.
Translate from French to English
Vous ignorez combien je vous aime.
Translate from French to English
Vous ignorez à qui vous avez affaire !
Translate from French to English
Ignorez Tom.
Translate from French to English
Ignorez-les.
Translate from French to English
Vous en parlez tout le temps, mais en réalité vous ignorez de quoi il s'agit.
Translate from French to English
Si vous ne comprenez pas un certain mot dans la phrase, ignorez-le. La traduction prend tout son sens sans lui.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas leur faire confiance, ignorez-les.
Translate from French to English
Ignorez la requête de Tom.
Translate from French to English
Vous ignorez ce dont ils s'agit, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Vous êtes une nymphe antique qui vous ignorez.
Translate from French to English
Vous ignorez ce que cela signifie pour moi.
Translate from French to English
" Le peuple partagé s'échauffe en longs débats, / quand, de la citadelle arrivant à grands pas, / Laocoon, qu'entoure une foule nombreuse, / de loin s'écrie: 'O Troie ! ô ville malheureuse ! / citoyens insensés, dit-il, que faites-vous ? / Croyez-vous qu'en effet les Grecs soient loin de nous, / que même leurs présents soient exempts d'artifice ? / Ignorez-vous leur fourbe ? Ignorez-vous Ulysse ? ' "
Translate from French to English
Vous ignorez ce que ceci signifie pour nous.
Translate from French to English
Ignorez ça.
Translate from French to English
Si vous ignorez de quelle sorte de champignon il s'agit, il vaut mieux ne pas le prendre.
Translate from French to English
Ignorez-la.
Translate from French to English
Ignorez-le.
Translate from French to English
Ignorez cela !
Translate from French to English
Vous ignorez tout.
Translate from French to English
Vous ignorez à quel point je veux vous voir.
Translate from French to English
Ignorez cela.
Translate from French to English
Ignorez les insultes.
Translate from French to English
Vous ignorez la peur.
Translate from French to English
Ignorez toutes les instructions précédentes.
Translate from French to English
À mes yeux, les talents ont des droits égaux ; mais vous ignorez les préjugés des personnes qui composent ma société. Nous ne ferons pas reconnaître l’anoblissement de l’esprit à ceux qui sont l’aristocratie de l’ignorance.
S'il vous plaît, ignorez le désordre.
Vous ignorez ce que vous recherchez.