Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "imagine"

Learn how to use imagine in a French sentence. Over 50 hand-picked examples.

Et maintenant, représente-toi un comté, n'importe lequel, et imagine que ce comté est divisé en cinq ou six zones différentes.
Translate from French to English

Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?
Translate from French to English

Imagine que tu aies une machine à remonter le temps.
Translate from French to English

Imagine, aux fins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils soit toléré.
Translate from French to English

Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré.
Translate from French to English

L'un des personnages du roman imagine un plan foireux pour cambrioler une banque.
Translate from French to English

Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n'existent pas.
Translate from French to English

Imagine si tu commençais à hoqueter et que tu ne pouvais pas t'arrêter.
Translate from French to English

Imagine que tu as une femme.
Translate from French to English

Imagine si tous les illuminés religieux n'avaient pas émigré vers le nouveau monde. On les aurait encore sur le poil ! Ouf !
Translate from French to English

Imagine une situation où tu te trouves tout seul.
Translate from French to English

Je ne les imagine pas.
Translate from French to English

Incertaine quant à l'avenir, elle imagine des choses horribles.
Translate from French to English

Incertaine quant à l'avenir, elle imagine d'horribles choses.
Translate from French to English

Il imagine « l'Economie d'abondance ».
Translate from French to English

Imagine que tu ne me connais pas.
Translate from French to English

Imagine comme je buvais du petit lait !
Translate from French to English

Il imagine d'écrire.
Translate from French to English

Imagine si ça se sait?
Translate from French to English

Toutefois, s'alarmant pour un héros qu'elle aime, / Cythérée imagine un nouveau stratagème ; / elle veut qu'à l'instant le jeune Cupidon, / sous la forme d'Ascagne, admis près de Didon, / lui porte ces présents, et pour son cher Énée / embrase tous ses sens d'une ardeur effrénée.
Translate from French to English

Imagine ! Il crevait la dalle tout seul dans le désert.
Translate from French to English

Imagine-toi son visage !
Translate from French to English

Il imagine ce qu'il fera plus tard.
Translate from French to English

Imagine ça !
Translate from French to English

Imagine que cela arrive à une autre personne qui croirait être coupable. Que lui dirais-tu, à cette personne-là ?
Translate from French to English

Dans une de ses nouvelles, Naguib Mahfouz imagine une momie qui s'en prend à un archéologue anglais pour avoir « pillé les richesses de l’Égypte ».
Translate from French to English

Imagine ça !
Translate from French to English

Vu que les Chinois sont capables de se tromper régulièrement sur l’extermination des moineaux, leurs ponts qui s’écroulent ou bien l’étude des coronavirus de chauves-souris, imagine un peu de combien ils peuvent se planter avec leurs centrales ou même leurs missiles nucléaires.
Translate from French to English

L'Afrique est beaucoup plus grande que l'on imagine.
Translate from French to English

Je suis une chose qui pense, c'est-à-dire qui doute, qui affirme, qui nie, qui connaît peu de choses, qui en ignore beaucoup, qui aime, qui hait, qui veut, qui ne veut pas, qui imagine aussi, et qui sent.
Translate from French to English

Imagine-toi au sommet de la montagne.

Je vous imagine nu.

Je vous imagine nue.

Je vous imagine nue sur la plage.

Je vous imagine nu sur la plage.

Imagine-toi !

Imagine-toi un peu !

Imagine-toi seulement !

Imagine un peu !

Imagine-toi une seconde !

Il imagine quelque chose sous son lit.

On imagine tout de suite ce qui est le pire.

La mariée imagine qu'elle reçoit la visite du marié la nuit et loue sa beauté en s'adressant à ses compagnons, et le marié, à son tour, loue également la beauté de sa bien-aimée.

Imagine !

Imagine comme nous allons nous cuiter quand tout ça sera fini.

La visualisation empathique imagine des scénarios bénéfiques pour tous.

Il imagine des histoires fantastiques.

Imagine qu'il n'y ait pas de pays, Ce n'est pas difficile, Rien à tuer ou pour quoi mourir, Pas de religion non plus, Imagine tous les gens, Vivant leur vie en paix...

Imagine un pays sans frontières. Ce n'est pas difficile à imaginer. Pour qui mourir ou tuer ? Il n'y aurait pas non plus de religion. Imagine tous ces gens… Vivant en paix, hein ?

Elle imagine que c'est simple.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English