Learn how to use issus in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.
Les grands principes issus de la Révolution française qui animent les combats révolutionnaires sont les principes de liberté personnelle et politique, de civisme et de souveraineté populaire.
Translate from French to English
Le zodiaque chinois est constitué de douze signes, dont onze animaux issus de la nature que sont le rat, le bœuf, le tigre, le lapin, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le porc, ainsi qu'une créature légendaire, le dragon, qui sont utilisés comme système calendaire.
Translate from French to English
Un des avantages collatéraux des révolutions, pour les grandes villes occidentales, est de se fournir en chauffeurs de taxis issus des élites exilées. Ainsi on se retrouve conduit par un prince russe, un ex-gouverneur de province d'Iran, un ex-diplomate cambodgien ou un ex-général du Vietnam Sud. C'est tout de même plus intéressant qu'un local qui vous assomme avec la météo ou le foot.
Translate from French to English
Tous les humains sur Terre sont issus d'un ancêtre commun.
Translate from French to English
On vend sur les marchés des produits alimentaires issus de l'agriculture régionale.
Translate from French to English
Les fruits sont issus des fleurs.
Translate from French to English
Ce lycée veut favoriser les élèves issus de milieux défavorisés.
Translate from French to English
Elle apprend à lire aux enfants issus de familles défavorisées.
Translate from French to English
Les végétariens sont des gens qui évitent les produits issus de sources animales ou les produits testés sur des animaux afin d’éviter de faire du mal aux animaux. Les freegans poussent le niveau un peu plus loin en reconnaissant que dans une économie complexe et industrielle, une économie de production de masse conduite par le profit, les abus sur les humains, les animaux et la nature sont légions à tous les niveaux de la production (de l'acquisition aux transports en passant par les matières premières et la production) et cela dans à peu près tous les produits que nous achetons.
Translate from French to English
Les enfants d'Adam sont membres d'un seul corps, et sont tous issus de la même essence.
Translate from French to English
Les mots sont issus d'une très vieille langue.
Translate from French to English
Êtes-vous susceptible de consommer des produits issus de ce restaurant ambulant ?
Translate from French to English
Larichen est une ville dont une multitude d'artistes sont issus.
Translate from French to English
Toki pona possède un vocabulaire de 123 mots, issus de diverses langues.
Translate from French to English
« Qu’un chien aboie, c’est normal . » « Ben non, les loups, dont les chiens sont issus, n’aboient pas. Les chiens sont donc une dégénérescence des loups, artificiellement sélectionnés par les hommes pour devenir leurs systèmes d’alarme. »
Translate from French to English
L'anthracologie analyse les charbons issus des fouilles archéologiques.
Translate from French to English
Nous sommes issus de la terre.
Translate from French to English
Pour bien appréhender la situation catastrophique de l'économie et des finances de la France, il convient de constater que les dirigeants français, qui orientent l'économie et les finances du pays, qu'ils soient de gauche ou de droite, n'ont jamais aucune formation économique ou financière. Ce sont tous des politiciens professionnels, issus des hautes écoles d'administration, donc des fonctionnaires de haut rang, habitués à vivre sur le dos de la bête : aucune expérience entrepreneuriale, aucun équilibre financier à tenir.
Interlingua utilise des mots issus des langues suivantes : italien, espagnol/portugais, français, anglais, allemand et russe.