Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "jetez"

Learn how to use jetez in a French sentence. Over 94 hand-picked examples.

Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
Translate from French to English

Nettoyez la cabane et jetez les déchets.
Translate from French to English

Ne jetez pas cette tasse.
Translate from French to English

Ne jetez pas de pierres.
Translate from French to English

Ne jetez rien par terre.
Translate from French to English

Ne jetez pas de poires aux cochons.
Translate from French to English

Ne jetez rien à terre.
Translate from French to English

Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
Translate from French to English

Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit.
Translate from French to English

Ne jetez rien par les fenêtres.
Translate from French to English

Ne jetez pas de rochers dans la rivière.
Translate from French to English

Jetez-le à l'eau !
Translate from French to English

Jetez un œil aux QFP avant d'appeler le service technique.
Translate from French to English

Jetez l'ancre !
Translate from French to English

Ne me jetez pas ce regard !
Translate from French to English

Jetez un coup d'œil à ce rapport.
Translate from French to English

Ne le jetez pas !
Translate from French to English

Ne jetez pas ce magazine !
Translate from French to English

Jetez une autre bûche sur le feu, voulez-vous ?
Translate from French to English

Jetez la misère par la porte, elle reviendra par la fenêtre !
Translate from French to English

Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.
Translate from French to English

Jetez-moi la balle.
Translate from French to English

De l'extérieur, ce bâtiment n'est pas exceptionnel, mais si vous jetez un coup d'œil à l'intérieur, vous verrez une cour avec un très beau jardin.
Translate from French to English

Ne jetez pas la balle près des fenêtres.
Translate from French to English

Ne jetez pas ce journal. Je ne l'ai pas encore lu.
Translate from French to English

Jetez-moi ce drôle à la rivière.
Translate from French to English

Le Prophète a dit : « Facilitez la voie, ne la rendez pas difficile. Annoncez ce qui est agréable, ne jetez pas l’épouvante dans votre auditoire. »
Translate from French to English

Jetez un œil !
Translate from French to English

Jetez votre arme ici !
Translate from French to English

N'en jetez plus !
Translate from French to English

Jetez les clés.
Translate from French to English

Ne jetez pas le manche après la cognée.
Translate from French to English

Ne jetez pas de roches dans la rivière.
Translate from French to English

Jetez un coup d'œil à ces beautés.
Translate from French to English

Ne jetez pas de viande au chat !
Translate from French to English

Jetez un œil à celles-ci.
Translate from French to English

Ne jetez pas ce magazine.
Translate from French to English

Si vous êtes arrêté dans la rue, jetez ces limailles magnétiques dans le visage du robot et courez pour votre vie.
Translate from French to English

Ne donnez pas aux chiens ce qui est saint et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et, se tournant contre vous, ne vous déchirent.
Translate from French to English

Que dit l'automne aux arbres? - Jetez vos diplômes.
Translate from French to English

Jetez le dé.
Translate from French to English

Jetez-le au fond de l’histoire, c’est là qu’est sa place.
Translate from French to English

Jetez-le au fond de l'histoire, c'est là qu'est sa place.
Translate from French to English

Jetez.
Translate from French to English

Jetez votre arme !
Translate from French to English

Jetez un coup d'œil ici.
Translate from French to English

Toussez ou éternuez dans votre coude ou dans un mouchoir, puis jetez-le et lavez vos mains.

Utilisez des mouchoirs à usage unique puis jetez-les.

Jetez un coup d'œil aux alentours.

Ne jetez jamais de médicaments dans les toilettes.

Ne jetez pas des pierres !

Jetez Tom dehors.

Jetez-le.

Jetez-la.

Jetez-les.

Jetez un coup d’œil à ça.

Jetez un coup d’œil à l’image et faites une prédiction.

Allez-y ! Dites ce qui vous vient à l’esprit après avoir lu ce passage. Jetez-vous à l’eau, ne pensez pas trop à l’orthographe.

Jetez les cendres vers le cours d'un ruisseau.

Jetez les chaises dont les pieds sont cassés.

À Singapour, ils vous mettent une amende si vous jetez des ordures dans la rue.

« Jetez un coup d’œil à ça. » « Hein ? » « Il y a une trace d'impact sur le côté droit du pare-chocs. »

Ne jetez pas des mottes de terre !

« Jetez-le aux lions », dit la princesse.

N’en jetez plus !

Ne jetez rien.

Jetez-y un coup d'œil.

Ne jetez pas le bébé avec l’eau du bain.

Me jetez-vous ?

Faites attention. Ne jetez pas ces papiers.

Jetez Youba dehors.

Jetez un œil à la maison avec un toit rouge.

Jetez un coup d'œil à la maison avec un toit rouge.

Jetez un œil à la maison au toit rouge.

Jetez un coup d'œil à la maison au toit rouge.

S'il vous plaît, jetez un œil à cette belle femme.

Jetez tout ce qui n'est pas utile.

Ne jetez pas d'ordures sur la route.

Jetez un œil sur lui de temps en temps.

Jetez-le aux requins.

C'est là que vous jetez tout votre argent.

Jetez-vous à l’eau.

Jetez-vous d’un building.

Jetez-vous d’un immeuble.

Jetez-vous d’une falaise !

Jetez-vous d’une falaise.

Jetez-vous dans le vide.

Jetez un coup d'œil pour voir si quelqu'un est entré à la maison.

Jetez un petit coup d'œil à l'intérieur.

Jetez un œil par vous-même.

Jetez un regard sur elles.

Ne jetez pas votre argent pour ça.

Le lait a tourné, jetez-le.

Jetez les ordures.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English