Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "jouir"

Learn how to use jouir in a French sentence. Over 45 hand-picked examples.

Tout le monde a le droit de jouir de sa liberté.
Translate from French to English

Tu n'aurais pas dû jouir si tôt.
Translate from French to English

Vous n'auriez pas dû jouir si tôt.
Translate from French to English

Il sait exactement comment la faire jouir.
Translate from French to English

Elle sait exactement comment le faire jouir.
Translate from French to English

Tout le monde a les mêmes droits, mais tout le monde n'a pas le droit d'en jouir.
Translate from French to English

Seul celui qui peut se passer de la richesse est digne d'en jouir.
Translate from French to English

Ils disposent de temps à passer en famille ou à jouir de leurs passe-temps.
Translate from French to English

Elles disposent de temps à passer en famille ou à jouir de leurs passe-temps.
Translate from French to English

Parfois, il ne veut pas réfléchir, il veut juste jouir du simple fait d'exister.
Translate from French to English

Bon, et il te fait jouir, celui-là ?
Translate from French to English

Pour jouir de ce bonheur qu’on cherche tant et qu’on trouve si peu, la sagesse vaut mieux que le génie, l’estime que l’admiration, et les douceurs du sentiment que le bruit de la renommée.
Translate from French to English

Tout citoyen hongrois dispose du droit à jouir de la protection de la Hongrie au cours de son séjour à l'étranger.
Translate from French to English

La culture française continue de jouir d'un grand prestige.
Translate from French to English

Tu dois péter la forme et jouir de la vie, mais pète dans la norme et ne fais pas grand bruit !
Translate from French to English

Restons nous asseoir ici un moment à jouir de la vue !
Translate from French to English

Il se sentait désormais heureux d'avoir souffert de chagrin et d'ennuis parce que cela lui permettait de bien mieux jouir de tout le plaisir et le bonheur autour de lui.
Translate from French to English

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir de leurs droits fondamentaux ?
Translate from French to English

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des droits de l'Homme comme tous les autres peuples ?
Translate from French to English

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des mêmes droits que les colons ?
Translate from French to English

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des ressources en eau de leurs terres ?
Translate from French to English

Nous autres femmes, nous devons admirer les hommes de génie, en jouir comme d’un spectacle, mais vivre avec eux ! Jamais.
Translate from French to English

Un esprit satisfait est la plus grande bénédiction dont un homme peut jouir en ce monde.
Translate from French to English

Elle était sur le point de jouir.
Translate from French to English

J'ai fait semblant de jouir.
Translate from French to English

Jouis et fais jouir, sans faire de mal, ni à toi, ni à personne, voilà, je crois, toute la morale.
Translate from French to English

Depuis la fenêtre de la prison, Agron vit un oiseau voler librement et ressentit un désir ardent de devoir jouir de la même liberté.
Translate from French to English

Je m'apprête à jouir.
Translate from French to English

Je vais jouir.
Translate from French to English

Chaque jouir il lui écrit une lettre.
Translate from French to English

Il m'a fait jouir quatre fois d'affilée.
Translate from French to English

Espérer, c'est jouir.
Translate from French to English

Tom et Marie semblent jouir d'une bonne santé.
Translate from French to English

En toute espèce de biens, posséder est peu de chose ; c’est jouir qui rend heureux.

Quelle bassesse que de penser toujours au prolongement de son existence ! La vie n’est bonne qu’à la condition d’en jouir.

Le représentant permanent du Maroc auprès des Nations unies, son Excellence M. Omar Hilale, a déclaré que le peuple kabyle avait le droit à l'autodétermination, le décrivant comme « l'un des plus anciens peuples d'Afrique, qui subit la plus longue occupation étrangère ». L'ambassadeur a ajouté que « le peuple kabyle mérite de jouir pleinement de son droit à l'autodétermination ».

Putain. Je suis déjà sur le point de jouir.

Hâtons-nous aujourd'hui de jouir de la vie ; qui sait si nous serons demain ?

N'attends pas à avoir tout pour jouir de la vie ; tu as déja la vie pour jouir de tout.

Quel état cruel d’être assiégé par mille frayeurs, abusé par mille espérances vaines, et de ne jouir pas même de l’horrible tranquillité du désespoir !

J’aime voir jouir un homme.

J’aime faire jouir un homme.

Fais-moi jouir.

Tu viens de jouir en moi ?

Elle sait comment jouir pleinement de chaque instant.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English