Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "jugé"

Learn how to use jugé in a French sentence. Over 32 hand-picked examples.

Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire.
Translate from French to English

Ils l'ont jugé coupable.
Translate from French to English

Elles l'ont jugé coupable.
Translate from French to English

Un homme qui doit être jugé est un accusé.
Translate from French to English

Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
Translate from French to English

Le degré de civilisation d'une société peut être jugé en entrant dans ses prisons.
Translate from French to English

Il fut jugé par contumace.
Translate from French to English

Je vous ai vraiment mal jugé.
Translate from French to English

Je t'ai vraiment mal jugé.
Translate from French to English

Vous avez mal jugé la situation.
Translate from French to English

En 1632, Galilée a publié un livre qui disait que la Terre tourne autour du Soleil. Il a été arrêté et jugé par l'Église Catholique.
Translate from French to English

Je ne veux pas être jugé seulement sur mon apparence.
Translate from French to English

Je t’avais mal jugé.
Translate from French to English

Il a été accusé et jugé pour vol de bijoux.
Translate from French to English

Sami a été jugé deux fois.
Translate from French to English

Sami a été jugé coupable pour tentative de meurtre.
Translate from French to English

On sera jugé sur son apparence avant toute autre chose.
Translate from French to English

Le prisonnier a été jugé coupable.
Translate from French to English

Il a jugé sage d'accepter l'offre.
Translate from French to English

Cette personne m'a demandé qui j'étais, mais je n'ai pas jugé nécessaire de lui répondre.
Translate from French to English

Elles ont jugé ce point comme important.
Translate from French to English

Tom a mal jugé Marie.
Translate from French to English

Il a été jugé plus opportun de traiter ces sujets dans le corpus en français.
Translate from French to English

Cet homme est jugé pour le meurtre d'une petite fille.
Translate from French to English

Ce livre est désormais jugé politiquement incorrect.
Translate from French to English

Ne jugez pas pour ne pas être jugé.
Translate from French to English

Il a été jugé pour meurtre.
Translate from French to English

Il sera jugé dans les prochains jours.
Translate from French to English

Il l'a mal jugé.
Translate from French to English

Il a jugé utile de le faire.
Translate from French to English

Nous avons jugé que nos possessions sont sans importance.
Translate from French to English

Si le créateur de l'univers m'a accordé le droit de naître même avec des complications, c'est qu'il m'a jugé capable de traverser cette vie.
Translate from French to English