Learn how to use lâché in a French sentence. Over 50 hand-picked examples.
Il a lâché la corde.
Translate from French to English
Une fois lâché, un mot se répand partout.
Translate from French to English
Il a lâché le chien dans le jardin.
Translate from French to English
J'ai lâché une bombe sur Moscou.
Translate from French to English
Quelqu'un a lâché une caisse dans l'ascenseur.
Translate from French to English
Aïe, la batterie m’a lâché au pire moment.
Translate from French to English
J'ai lâché la corde.
Translate from French to English
J'ai lâché la bride à mes émotions.
Translate from French to English
L'enfant a soudain lâché la main de sa mère.
Translate from French to English
Il a lâché la proie pour l'ombre.
Translate from French to English
Il a lâché des gazes pendant que les invités étaient à table.
Translate from French to English
Il a lâché l'école secondaire à 17 ans.
Translate from French to English
Il a lâché sa pagaie.
Translate from French to English
Vous l'avez lâché.
Translate from French to English
Vous m'avez lâché.
Translate from French to English
Tu l'as lâché.
Translate from French to English
Tu m'as lâché.
Translate from French to English
Je t'ai lâché.
Translate from French to English
Je l'ai lâché.
Translate from French to English
Elles t'ont lâché.
Translate from French to English
Ils t'ont lâché.
Translate from French to English
Elles m'ont lâché.
Translate from French to English
Ils m'ont lâché.
Translate from French to English
Il l'a lâché.
Translate from French to English
Elle t'a lâché.
Translate from French to English
Il t'a lâché.
Translate from French to English
Elle m'a lâché.
Translate from French to English
Il m'a lâché.
Translate from French to English
Ils l'ont lâché.
Translate from French to English
Elles l'ont lâché.
Translate from French to English
L'esprit n'est pas libre tant qu'il n'a pas lâché prise.
Translate from French to English
J'ai lâché la main de Tom.
Translate from French to English
Il a lâché une caisse.
Translate from French to English
Elle a lâché prise.
Translate from French to English
Quand je suis tombé, j'ai lâché le mouton, mais j'ai pu rattraper la chèvre et atteignis sa patte.
Translate from French to English
Ses genoux l'ont lâché.
Translate from French to English
Trop tard, le mot est lâché.
Translate from French to English
Trop tard, le mot de trop a été lâché.
Translate from French to English
Je t'ai vraiment montré mes côtés les plus fous Simon, je me suis vraiment lâché avec toi, moi qui a habituellement une réserve naturelle et qui est sur la retenue.
Translate from French to English
Ca a jeté un froid dans la pièce quand il a lâché ces mots.
Translate from French to English
Quand il a lâché les mots qui fâchent, ça a glacé le sang à tout le monde présents dans la fête.
Translate from French to English
Quand il a lâché ces mots fâcheux, ça a jeté un grand froid dans toute la pièce.
Translate from French to English
Ma santé m'a lâché.
Translate from French to English
Quand Boniface eut lâché sa demande d’un ton doux et d’une façon insinuante, Ève regarda de nouveau son mari pour l’engager à ne rien répondre ou à répondre quelque chose qui ne fût rien.
Translate from French to English
Kaysa a lâché son arme.
Translate from French to English
Youba n'a jamais lâché prise.
Translate from French to English
Ça y est, il a enfin lâché prise.
Translate from French to English
Elles n'ont pas lâché l'affaire.
Translate from French to English
J'ai lâché l'affaire.
Translate from French to English
Il a lâché l'affaire.
Translate from French to English