Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "lentement"

Learn how to use lentement in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Parlez plus lentement s'il vous plaît !
Translate from French to English

Hâte-toi lentement.
Translate from French to English

J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement.
Translate from French to English

Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.
Translate from French to English

Pourriez-vous le répéter lentement, je vous prie ?
Translate from French to English

Parle un peu plus lentement s'il te plaît.
Translate from French to English

Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Conduisez lentement, vous pourriez avoir un accident.
Translate from French to English

Pourriez-vous aller plus lentement, s'il vous plaît ?
Translate from French to English

Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment.
Translate from French to English

Il marche très lentement.
Translate from French to English

Ne cours pas, marche lentement.
Translate from French to English

Il récupère lentement de sa maladie.
Translate from French to English

Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre.
Translate from French to English

Il marchait lentement dans la rue.
Translate from French to English

Il se leva lentement.
Translate from French to English

Elle a répété son nom lentement.
Translate from French to English

Veuillez parler aussi lentement que possible.
Translate from French to English

Le glacier se déplace lentement.
Translate from French to English

En procédant lentement mais sûrement on est certain de gagner sur la durée.
Translate from French to English

Tom parle plus lentement que Bill.
Translate from French to English

Tom marche lentement.
Translate from French to English

Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
Translate from French to English

Il accompagna lentement son cheval jusqu'au portail.
Translate from French to English

Il travaille trop lentement pour nous être utile.
Translate from French to English

Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement, s'il vous plaît ?
Translate from French to English

Ma mère parle lentement.
Translate from French to English

Un soir, alors qu’il dînait dans le parc, la dame au béret s’approcha lentement pour venir occuper la table voisine.
Translate from French to English

Parle lentement et clairement.
Translate from French to English

Hâtez-vous lentement.
Translate from French to English

Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite.
Translate from French to English

Il marche lentement.
Translate from French to English

Les Roumains de Transylvanie parlent très lentement.
Translate from French to English

Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Translate from French to English

Le bateau avançait lentement par fort vent contraire.
Translate from French to English

L'avion de papier descendit lentement au sol.
Translate from French to English

Ma grand-mère parle lentement.
Translate from French to English

On lui dit de se lever, et il le fit lentement.
Translate from French to English

L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Translate from French to English

Le soleil disparut lentement sous l'horizon.
Translate from French to English

S'il vous plait, parlez plus lentement.
Translate from French to English

Qui va lentement va sûrement.
Translate from French to English

Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ?

Les feuilles tombent lentement.

Lentement, s'il vous plaît.

Il opina lentement du chef en signe de compréhension.

Il a dit qu'il t'avait demandé de parler plus lentement.

Parlez lentement et distinctement.

L'équipe défaite quitta lentement le stade.

Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.

Cesse d'inhaler ta nourriture. Tu devrais manger plus lentement.

Conduis plus lentement s'il te plaît.

Tu comprends vite, mais il faut t'expliquer lentement.

Parlez plus lentement, s'il vous plaît.

Les vrilles de la plante s'enroulent lentement autour de la barrière.

Une caravane de cinquante chameaux se dirigeait lentement à travers le désert.

Marchant lentement, il s'était déjà fait distancer de deux mètres.

Le médecin m'invita à inhaler et à exhaler lentement et profondément.

Si vous vous trouvez dans les sables mouvants, vous vous enfoncerez plus lentement si vous ne bougez pas.

Les scientifiques commencent lentement à assembler les mécanismes de la vieillesse.

À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu.

Parlez plus lentement afin que nous puissions vous comprendre.

Elle ferma lentement les yeux.

Conduis lentement.

Veuillez parler lentement.

Ce projet progresse lentement.

J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.

Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.

Elle marchait lentement, ainsi elle ne glisserait pas.

Ce n'est pas obéir qu'obéir lentement.

Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.

Grand-père parle très lentement.

Bien avant la théorie de l'évolution de Darwin, Buffon avait présumé que les espèces évoluaient très lentement selon différentes circonstances matérielles.

On dit que manger plus lentement est un moyen pour manger moins.

Nous nous décomposons lentement.

Nous nous putréfions lentement.

Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.

J'ai ouvert la porte lentement.

Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît !

Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement.

La fille courait lentement.

Ils ont avancé lentement.

Elle répéta lentement son nom.

Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis.

Marche lentement et je te rattraperai.

La corruption gagne Tatoeba : J'ai ouï dire que les traducteurs allemands demanderaient des pots-de-vin pour traduire moins lentement.

Quand une voiture roule trop lentement devant vous, vous la doublez.

Merci de parler lentement.

Il me dit que je devais parler plus lentement.

Pourriez-vous parler un peu plus lentement, s'il vous plait ?

La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.

Lentement !

Je m’adapte lentement aux nouvelles situations.

Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre.

Madame Leblanc parlait si lentement que j'ai pu la comprendre.

Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.

La porte s'ouvrit lentement.

Le tremblement commença à s’atténuer lentement.

La maladie d'Alzheimer évolue lentement, insensiblement.

La maladie d'Alzheimer évolue lentement, en se traînant.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English