Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "ligne"

Learn how to use ligne in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Translate from French to English

Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ?
Translate from French to English

Avez-vous un billet économique sur une ligne intérieure ?
Translate from French to English

J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from French to English

Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
Translate from French to English

Désolé, la ligne est occupée actuellement.
Translate from French to English

C'est la ligne de chemin de fer la plus rapide au monde.
Translate from French to English

Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
Translate from French to English

Restez en ligne, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît.
Translate from French to English

J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.
Translate from French to English

Il traça une ligne droite avec son crayon.
Translate from French to English

Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Translate from French to English

Il a lancé sa ligne dans le lac.
Translate from French to English

Je n'ai pas compris le sens de l'avant-dernière ligne.
Translate from French to English

Un avion de ligne s'envola à destination des États-Unis.
Translate from French to English

Même pendant ses vacances, elle n'est jamais en ligne.
Translate from French to English

Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
Translate from French to English

La ligne est occupée.
Translate from French to English

Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique.
Translate from French to English

Il faut tracer la ligne quelque part.
Translate from French to English

Elle a une ligne superbe.
Translate from French to English

Il est sur une autre ligne.
Translate from French to English

Cette ligne marque ta taille.
Translate from French to English

J'ai sauté une ligne en lisant.
Translate from French to English

Ce court message simplement pour vous informer que je viens de mettre en ligne la page d'information concernant notre partenariat.
Translate from French to English

Ils cherchaient à percer la ligne ennemie.
Translate from French to English

Envoie-moi un message en ligne.
Translate from French to English

Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie.
Translate from French to English

Reste en ligne un instant, je te prie.
Translate from French to English

Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Translate from French to English

Dessine une ligne droite.
Translate from French to English

Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
Translate from French to English

Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille.
Translate from French to English

Tatoeba est le plus beau site du monde en ligne.
Translate from French to English

Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from French to English

Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber.
Translate from French to English

Il passe tout son temps à discuter en ligne sur Jabber.
Translate from French to English

Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.

La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.

Je l'ai appelée, mais la ligne était occupée.

Veuillez m'indiquer quelle ligne de train je dois prendre pour me rendre de l'aéroport au centre-ville.

Wikipédia est la meilleure encyclopédie en ligne.

Une ligne droite est un cas particulier de courbe.

Avant de commencer vos achats sur ce magasin en ligne, veuillez vous familiariser avec le règlement du magasin.

Il s'arrêta à la fin de la ligne.

Tu trouveras la liste des leçons sur la page des leçons en ligne.

Je ne t'entends pas bien ; la ligne est mauvaise.

Le pêcheur sentit une forte résistance au bout de la ligne.

La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.

L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.

Je suis en ligne.

Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre.

Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.

D'une ligne de zéros on peut facilement faire une chaîne.

La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue.

Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol.

Je crains que la ligne soit occupée.

Ne pas te voir de toute une journée en ligne m'effraie.

Un moment, s'il vous plait. Restez en ligne.

Au milieu de la route se trouve une ligne blanche.

Il y a une ligne blanche au milieu de la route.

Où cette ligne se termine-t-elle ?

Peux-tu citer une ligne de Hamlet ?

Pas un jour sans une ligne.

Je n'ai jamais imaginé un moment que mon journal en ligne deviendrait si populaire.

En général, ceux qui n'indiquent pas leur âge sur leur profil dans les communautés en ligne ont moins de vingt-cinq ans.

Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?

Les experts en système Linux savent tous utiliser la ligne de commande.

Les étudiants en ligne se rencontrèrent en face-à-face.

Le désavantage des journaux en ligne est qu'on ne peut pas en faire du papier mâché.

Le projet Tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.

La ligne est de nouveau occupée.

« Je n'ai pas vu que tu étais en ligne. » « Oui, j'étais en mode invisible tout à l'heure. »

La ville a étendu la ligne de bus de dix kilomètres.

J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.

Dieu pêche les âmes à la ligne, Satan les pêche au filet.

Qui est arrivé le dernier sur la ligne ?

Je vends des vêtements en ligne.

Je suis en train d'aider quelqu'un à acheter des trucs en ligne.

On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.

Oublie la dernière ligne.

La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles.

Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.

Il traça une ligne droite sur le mur.

Tracez une ligne de A à B.

Trace une ligne de A à B.

Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.

Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.

As-tu recours à la version en ligne ou bien à la version papier ?

Ça ne me plaît pas lorsqu'on ne distingue plus de ligne de séparation claire entre travail et temps libre.

Une seconde s'il vous plait, restez en ligne.

Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ?

Elle est en ligne plusieurs heures quotidiennement.

Écris une ligne sur deux.

Écrivez une ligne sur deux.

Nous n'avons plus de ligne fixe.

Dans deux jours on pourra acheter nos billets de trains en ligne.

Un axe est une ligne droite imaginaire autour de laquelle un astre tourne.

Pensez-vous sérieusement à vendre cela en ligne ?

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English