Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "mémoires"

Learn how to use mémoires in a French sentence. Over 19 hand-picked examples.

Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires.
Translate from French to English

Quasiment toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Translate from French to English

Elle a écrit des mémoires impudiques de son aventure avec le président.
Translate from French to English

Les tragiques attentats du World Trade Center restent dans nos mémoires.
Translate from French to English

Son tragique suicide restera gravé dans nos mémoires.
Translate from French to English

Ce président a écrit ses mémoires.
Translate from French to English

Je prendrais avec moi toutes les mémoires que je n’oublierais jamais.
Translate from French to English

Presque toutes les mises en œuvre de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages ; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Translate from French to English

Après le camouflet que lui a infligé Angela Merkel, François Hollande restera à jamais dans les mémoires comme le président le plus nul de l'histoire de la cinquième république.
Translate from French to English

Longtemps après que le chirurgien des pauvres de la paroisse l’eut introduit dans ce monde de douleur, on doutait encore si le pauvre enfant vivrait assez pour porter un nom quelconque : s’il eût succombé, il est plus que probable que ces mémoires n’eussent jamais paru, ou bien, ne contenant que quelques pages, ils auraient eu l’inestimable mérite d’être le modèle de biographie le plus concis et le plus exact qu’aucune époque ou aucun pays ait jamais produit.
Translate from French to English

Dans l'intimité de sa chambre elle écrit ses mémoires.
Translate from French to English

Les joueurs d'échecs qui ont des mémoires prodigieuses accomplissent des exploits incroyables, comme jouer à l'aveugle, en même temps, un grand nombre de matchs.
Translate from French to English

Dans le passé, on se battait en duel avec des pistolets, de nos jours on se bat avec ses mémoires.
Translate from French to English

Celui qui pense qu'on ne peut pas changer le passé, c'est qu'il n'a pas encore écrit ses mémoires.
Translate from French to English

En relisant ses propres mémoires, il se rend compte qu'il est quand même passé par des moments de folie dans sa vie.
Translate from French to English

Tom restera à jamais dans nos mémoires.
Translate from French to English

Ce jour marquera l'histoire et sera gravé dans les mémoires.
Translate from French to English

Il est resté dans l'histoire comme étant celui qui a refusé de se taire, il est dans nos mémoires avec ce qu'il a laissé et tout ce qu'il a dit.
Translate from French to English

Luiz Vaz de Camões restera dans les mémoires tant que l'humanité existera sur terre.
Translate from French to English