Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "mangé"

Learn how to use mangé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Translate from French to English

Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?
Translate from French to English

Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Translate from French to English

J'ai mangé du caviar.
Translate from French to English

Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from French to English

J'ai mangé un déjeuner rapide.
Translate from French to English

J'ai déjà mangé mon petit déjeuner.
Translate from French to English

Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
Translate from French to English

J'ai mangé le quart du gâteau.
Translate from French to English

Je n'avais jamais mangé de sashimi avant d'aller au Japon.
Translate from French to English

J'ai mangé du riz au curry hier soir.
Translate from French to English

J'ai trop mangé hier soir.
Translate from French to English

Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leur demandait.
Translate from French to English

J'ai mangé un hot-dog au déjeuner.
Translate from French to English

Je n'ai pas mangé depuis le petit-déjeuner et j'ai très faim.
Translate from French to English

En fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.
Translate from French to English

L'homme a mangé avec ses doigts depuis la nuit des temps.
Translate from French to English

Avez-vous déjà mangé du poisson cru ?
Translate from French to English

En fait, il n'a pas mangé de caviar.
Translate from French to English

Il l'a mangé en peu de temps.
Translate from French to English

Il a mangé deux fois plus que moi.
Translate from French to English

C'est vraiment ce qu'il a mangé.
Translate from French to English

Elle avait à peine mangé quand elle a quitté la table.
Translate from French to English

Elle déteste le poisson et n'en a jamais mangé aucun.
Translate from French to English

As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?
Translate from French to English

Je n'ai jamais mangé de mangue auparavant.
Translate from French to English

Il a mangé la totalité de son diner.
Translate from French to English

Tu ferais bien de ne pas nager après avoir mangé.
Translate from French to English

Ce matin, j'ai mangé du pain beurré.
Translate from French to English

Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé.
Translate from French to English

Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.
Translate from French to English

Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.
Translate from French to English

Il a tout mangé.
Translate from French to English

Qui a mangé tous les cookies ?
Translate from French to English

Elle n'a rien mangé avant d'être secourue.
Translate from French to English

Ils ont mangé des sandwiches pour le déjeuner.
Translate from French to English

Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Translate from French to English

Je n'ai rien mangé depuis trois jours.
Translate from French to English

Avez-vous déjà mangé de la dinde ?
Translate from French to English

Maintenant que nous avons mangé, allons-y.
Translate from French to English

Le fruit est encore trop acide pour être mangé.
Translate from French to English

Je n’ai pas seulement mangé du plov, mais j’ai aussi mangé des kébabs.
Translate from French to English

Hier soir, j'ai mangé des asperges et du jambon chez une copine.
Translate from French to English

Il est tombé malade d'avoir trop mangé.
Translate from French to English

J'ai beaucoup mangé cette semaine.

Je n'ai rien mangé depuis hier.

Je n'ai encore jamais mangé de mangue.

Il n'avait pas mangé de la journée et était affamé.

Merci, j'ai suffisamment mangé.

Midori a mangé la plupart des oranges.

J'ai assez mangé, merci.

As-tu mangé chez toi ?

As-tu mangé quelque chose de mauvais ?

Je n'ai pas encore mangé.

Elle a mangé la madeleine empoisonnée il y a une heure, mais elle vit toujours - que dois-je faire ?

Avez-vous mangé une tarte à la banane ?

Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ?

Qu'as-tu mangé au petit-déjeuner ?

J'ai mangé des raviolis vapeur.

Je n’ai rien mangé à part du pain et du beurre.

Nous n’avons pas mangé de viande pendant quelques jours.

Pourquoi as-tu mangé mon concombre, pauvre con ? Tu le savais que je voulais me faire un masque au concombre !

Émilie a mangé du tôfu au dîner.

Manger ou être mangé, c'est la loi de la vie.

Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ?

Il a mangé une religieuse.

L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le « Shoujin Ryouri ».

As-tu déjà mangé une tarte à la banane ?

Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.

On a tous mangé de la vache enragée.

Il n'a rien mangé hier.

Hier soir j'ai mangé une gaufre !

Qu'est-ce que tu as mangé ?

La semaine dernière, j'ai été régalé par un ami qui a gagné au pachinko. J'ai mangé à ma guise comme c'était buffet à volonté.

Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau.

Hier, j'ai mangé une pomme.

Je n'ai mangé que du pain et du beurre.

Le chien a mangé ma chaussure.

Tu ne devrais pas aller nager après avoir mangé un bon repas.

Il a mangé un poulet avec de la salade et de petits pains.

J'ai seulement mangé une tartine et bu un café ce matin.

J'ai mangé un hamburger et en ai commandé un autre.

Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.

L'homme a mangé du pain.

Si ce n'est pas toi qui as mangé le gâteau que j'ai préparé, c'est ta sœur qui l'a fait.

Ils ont mangé des sandwiches pour midi.

Il est tombé malade parce qu'il a trop mangé.

Qui a mangé le pain ?

J'ai mangé un tempura de grande bardane.

Je n'ai encore jamais mangé quelque chose de si délicieux.

Jamais je n'ai encore mangé quelque chose d'aussi délicieux.

Je l'ai mangé parce que j'avais faim.

Le garçon a eu une indigestion après avoir trop mangé.

J'ai changé mon repas habituel et j'ai mangé un steak à la place.

J'ai changé mon déjeuner habituel et j'ai mangé un steak à la place.

Ça ne sert à rien de chercher le gâteau; je l'ai déjà mangé.

Tu as déjà mangé le gâteau.

As-tu déjà mangé le gâteau?

J'ai mangé trois morceaux de gâteau.

Celui qui n'a jamais mangé de pain dans son lit, ignore combien les miettes démangent.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English